Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Un ange frappe à ma porte (Natasha St-Pier)

Un ange frappe à ma porte

Ангел стучится в мою дверь


Un signe, une larme,
un mot, une arme,
nettoyer les étoiles à l'alcool de mon âme

Un vide, un mal
des roses qui se fanent
quelqu'un qui prend la place de
quelqu'un d'autre

Un ange frappe a ma porte
Est-ce que je le laisse entrer
Ce n'est pas toujours ma faute
Si les choses sont cassées
Le diable frappe a ma porte
Il demande à me parler
Il y a en moi toujours l'autre
Attiré par le danger

Un filtre, une faille,
l'amour, une paille,
je me noie dans un verre d'eau
j'me sens mal dans ma peau

Je rie je cache le vrai derrière un masque,
le soleil ne va jamais se lever.

Un ange frappe à ma porte
Est-ce que je le laisse entrer
Ce n'est pas toujours ma faute
Si les choses sont cassées
Le diable frappe à ma porte
Il demande à me parler
Il y a en moi toujours l'autre
Attiré par le danger

Je ne suis pas si forte que ça
et la nuit je ne dors pas,
tous ces rêves ça me met mal,

Un enfant frappe à ma porte
il laisse entrer la lumière,
il a mes yeux et mon cœur,
et derrière lui c'est l'enfer
Un ange frappe à ma porte
Est-ce que je le laisse entrer
Ce n'est pas toujours ma faute
Si les choses sont gâchées
Un ange frappe à ma porte
Est-ce que je le laisse entrer
Ce n'est pas toujours ma faute
Si les choses sont cassées
Si les choses sont gâchées

Знак, слеза,
Слово, оружие,
Очистить звезды от алкоголя моей души.

Пустота, боль
Роз, которые увядают,
Кто-то занимает место
Кого-то другого.

Ангел стучится в мою дверь.
Впущу ли я его?
Это не всегда моя вина,
Если вещи ломаются.
Дьявол стучится в мою дверь,
Он просит поговорить со мной.
Во мне всегда есть другой,
Которого притягивает опасность.

Фильтр, дефект,
Любовь, солома,
Я тону в стакане воды,
Я чувствую себя неуютно.

Я смеюсь, я скрываю правду за маской,
Солнце никогда не взойдет.

Ангел стучится в мою дверь.
Впущу ли я его?
Это не всегда моя вина,
Если вещи ломаются.
Дьявол стучится в мою дверь,
Он просит поговорить со мной.
Во мне всегда есть другой,
Которого притягивает опасность.

Я не такая сильная,
И ночью я не сплю,
Все эти мечты причиняют мне боль.

Ребенок стучится в мою дверь,
Он впускает свет,
У него мои глаза и мое сердце,
И за ним ад.
Ангел стучится в мою дверь.
Впущу ли я его?
Это не всегда моя вина,
Если вещи испорчены.
Ангел стучится в мою дверь.
Впущу ли я его?
Это не всегда моя вина,
Если вещи ломаются,
Если вещи испорчены.

Автор перевода — Jacqueline-Safier

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Un ange frappe à ma porte — Natasha St-Pier Рейтинг: 5 / 5    11 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности