Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни L'homme qui saura pleurer (Nathalie Cardone)

L'homme qui saura pleurer

Человек, который будет уметь плакать


Qui a vu les étoiles briller ?
Qui a vu le soleil se coucher ?
On ne vit plus dans ma rue
On se meurt avant l'heure.

Rester vrai, rester là
Avec sa dernière demeure
Avant que tout ne meurt
Rester seul
En contact avec la femme
Oh ! Qui a créé l'homme, l'homme, l'homme
L'homme à venir.
L'homme qui saura pleurer
L'homme qui sait recevoir
L'amour sans se sentir diminué.

Qui a vu le miracle apparaître ?
Qui a vu de la mère, l'enfant naître ?
Tout est là, tout est dit.
Tous gagnants, tous en vie.

Rester vrai, rester là
Avec sa dernière demeure
Avant que tout ne meurt
Rester fier
En contact avec la femme
Oh ! Qui a créé l'homme, l'homme, l'homme
L'homme à venir.
L'homme qui saura pleurer
L'homme qui sait recevoir
L'amour sans se sentir diminué.

J'veux pas mourir avant d'être née.
J'veux pas souffrir, j'sais plus pleurer.
J'voudrais sentir le bonheur ici bas.
Guérir le monde pendant que je suis là.

Il me vient des rêves de mégalo
Je prendrais toutes les femmes sur mon dos
Je leur demanderais de plus jamais faire
Un p'tit bébé dans un monde en guerre.

Il me vient des rêves de mégalo
Je prendrais toutes les femmes sur mon dos
je leur demanderais de plus jamais faire
Un p'tit bébé dans un monde en guerre...

Кто видел, как звезды сияют?
Кто видел, как солнце садится?
Люди не живут больше на моей улице,
Люди умирают раньше времени.

Остаться настоящим, оставаться там,
В своём последнем прибежище,
Пока всё не погибло,
Остаться в одиночестве,
Общаясь с женщиной.
О! Кто создал человека, человека, человека,
Человека будущего,
Человека, который будет уметь плакать,
Человека, который умеет принимать
Любовь, не чувствуя себя ущербным?

Кто видел, как происходит чудо?
Кто видел, как у матери рождается ребенок?
Это важно, этим всё сказано,
Все победители, все живы.

Остаться настоящим, остаться там,
В своём последнем прибежище,
Пока все не погибло,
Остаться гордым,
Общаясь с женщиной.
О! Кто создал человека, человека, человека,
Человека будущего,
Человека, который будет уметь плакать,
Человека, который умеет принимать
Любовь, не чувствуя себя ущербным?

Я не хочу умирать до рождения,
Я не хочу страдать, я не умею больше плакать,
Я хочу ощутить счастье в этом мире,
Исцелить землю, пока я здесь.

Мне снится в моих самых смелых снах,
Как я спрятала бы всех женщин за своей спиной,
Как попросила бы их больше никогда не рожать
Детей в мире войны.

Мне снится в моих самых смелых снах,
Как я спрятала бы всех женщин за своей спиной,
Как попросила бы их больше никогда не рожать
Детей в мире войны...

Автор перевода — Либертина
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни L'homme qui saura pleurer — Nathalie Cardone Рейтинг: 5 / 5    4 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.