Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Les mutants (Live) (Nicolas Fraissinet)

*****
Перевод песни Les mutants (Live) — Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Les mutants (Live)

Мутанты

Il y aurait un déluge dans l'air
De quoi brûler le planisphère
Et moi j'arrose ma jardinière

On sait bien ce qu'il faudrait faire
Pour repousser l'heure dernière
Moi je serai mort de tout manière

Je vois les douces chaleurs
Nos sourdes erreurs
Je crois qu'il ferait meilleur
Sans les vapeurs

Je me rassure et je diffère
Je prends mon temps et mes affaires
Mais je vois

Je me rassure et je diffère
Je prends mon temps et mes affaires
Mais je vois

Oui je vois

On dirait que l'on prend la mer
Pour une poubelle
Sans trop s'en faire
Moi je me fous des ours polaire

On trouvera bien à ces hivers
Quelques remèdes pour qu'on opère
Quitte à être Mutants
Pour nos frères

Je vois les douces chaleurs
Nos sourdes erreurs
Je crois qu'il ferait meilleur
Sans les vapeurs

C'est vrai comme tout le monde
Je crie que c'est horrible ce mépris
C'est vrai comme tout le monde
J'ai peur que vienne la nuit
Que sonne l'heure

Mais quand je rentre enfin chez moi
Est-ce que je pense encore à ça?
Je me fais couler un grand bain
J'y penserai plutôt demain

Je me soucierai de la terre
Quand dans nos cœurs de la poussière
Il nous faudra trier le fer

Mes descendants pourront se dire
Que je n'avais rien vu venir
J'ai déjà appris à mentir

Moi j'arrose ma jardinière
Je suis un tueur à ma manière
Je suis un tueur à ma manière

Je me rassure et je diffère
Je prends mon temps et mes affaires
Mais je vois

Je me rassure et je diffère
Je prends mon temps et mes affaires
Mais je vois

Oui je vois

Грядет всемирный потоп,
От которого сгорит планета,
А я поливаю свою цветочную клумбу.

Мы хорошо знаем, что нужно делать,
Чтобы отодвинуть последний час.
Я всё равно умру.

Я вижу нежное тепло,
Наши глупые ошибки.
Я уверен, что было бы лучше
Без тумана.

Я успокаиваю себя и медлю,
Я занимаюсь своими делами,
Но я вижу...

Я успокаиваю себя и медлю,
Я занимаюсь своими делами,
Но я вижу...

Да, я вижу...

Похоже, мы плывём по морю
В мусорном баке.
Я предпочитаю не задумываться,
И плевать я хотел на полярных медведей.

Этой зимой мы найдём
Какие-нибудь действенные лекарства,
И пусть мы остаемся мутантами
Для наших братьев.

Я вижу нежное тепло,
Наши глупые ошибки.
Я уверен, что было бы лучше
Без тумана.

Это правда, как и весь мир,
Я кричу, что это ужасно, это достойно презрения.
Это правда, как и весь мир,
Я боюсь прихода ночи,
Боюсь, что пробил час.

Но когда я возвращаюсь наконец к себе,
Разве я думаю ещё об этом?
Я наливаю большую ванну.
Я лучше подумаю об этом завтра.

Я буду заботиться о земле,
Когда в наших сердцах из пыли
Нам потребуется вычленить железо.

Мои потомки скажут себе,
Что я ничего не предвидел,
Что я уже научился лгать.

Я поливаю свою цветочную клумбу.
Я в некотором роде убийца,
Я в некотором роде убийца.

Я успокаиваю себя и медлю,
Я занимаюсь своими делами,
Но я вижу...

Я успокаиваю себя и медлю,
Я занимаюсь своими делами,
Но я вижу...

Да, я вижу...

Автор перевода — Евгений Курбатов
отредактировано fr.lyrsense.com

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Mutants (Live acoustique)

Mutants (Live acoustique)

Nicolas Fraissinet


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Популярные песни