Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Regards (Nicolas Fraissinet)

Regards

Взгляды


Tu t'endors je regards
Plus fort si je ne vois rien –
Resteras-tu autour?

Je m'endors et j'espère encore
Y voir mieux demain
S'il ne me reste que l'amour

Dans le noir il y a
Des éclats de toi
Qui me tiennent par les demains

Dans le noir je crois
Qu'il aura peut-être
Une voix...

Seras-tu encore là,
Seras-tu devant moi,
Si mon regards un jour
Ce réveille sourd,
Est-ce que tu me guideras?

Seras-tu devant moi
Si moi regards est mort
Avant l'aurore,
Voudras-tu encore de nous? Dis-moi

Tu t'endors, je me réleve encore
Je cherche sans fin
Un repère alentours

Je m'endors les yeux
À contre peurs
Mais je l'attende bien
«Il ne reste que l'amour»

Dans le noir il y a
Des éclats de toi
Qui me tiennent pas les demains

Dans le noir je crois
Qu'il aura peut-être
Une voix...

Seras-tu encore là
Seras-tu devant moi,
Si mon regards un jour
Ce réveille sourd,
Est-ce que tu me guideras?

Seras-tu devant moi
Si moi regards est mort
Avant l'aurore,
Voudras-tu encore de nous? Dis-moi...

Dis-moi

Seras-tu encore là
Seras-tu devant moi,
Si mon regards un jour
Ce réveille sourd
Est-ce que tu me guideras?

Seras-tu devant moi
Si moi regards est mort
Avant l'aurore
Voudras-tu encore de nous? Dis-moi

Seras-tu encore là
Devant moi

Ты засыпаешь, я смотрю
Если я ничего не вижу, вглядываюсь сильнее –
Здесь ли ты ещё?

Я засыпаю и всё ещё надеюсь,
Что завтра будет виднее:
Осталось ли мне что-то, кроме любви?

В темноте осталось
Нечто от тебя,
Что удерживает меня надеждой на будущие дни.

Я верю, что в темноте
Ещё может остаться
Голос...

Будешь ли ты ещё здесь,
Будешь ли ты рядом со мной,
Если мой взгляд однажды,
Проснется слепым?
Поведёшь ли ты меня?

Будешь ли ты рядом со мной,
Если мой взгляд умрёт
До рассвета?
Захочешь ли ты, чтобы мы были вместе? Скажи мне.

Ты засыпаешь, я вновь просыпаюсь,
Бесконечно ища
Ближайший ориентир.

Закрывая глаза
С волнением,
Я с нетерпением жду, но...
«Осталась только любовь».

В темноте осталось
Нечто от тебя,
Что удерживает меня надеждой на будущие дни.

Я верю, что в темноте
Ещё может остаться
Голос...

Будешь ли ты ещё здесь,
Будешь ли ты рядом со мной,
Если мой взгляд однажды,
Проснется слепым?
Поведёшь ли ты меня?

Будешь ли ты рядом со мной,
Если мой взгляд умрёт
До рассвета?
Захочешь ли ты, чтобы мы были вместе? Скажи мне.

Скажи мне.

Будешь ли ты ещё здесь,
Будешь ли ты рядом со мной,
Если мой взгляд однажды,
Проснется слепым?
Поведёшь ли ты меня?

Будешь ли ты рядом со мной,
Если мой взгляд умрёт
До рассвета?
Захочешь ли ты, чтобы мы были вместе? Скажи мне.

Будешь ли ты ещё здесь,
Рядом со мной?

Автор перевода — Евгений Курбатов

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Regards — Nicolas Fraissinet Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности