Il n'y a qu'un
Souviens-toi il y a eu nous 2, 1 fois
Il y a eu au bout des nuits de soie
Les inévitables déserts que l'on crée autour de soi
C'est vrai, il y a
Pour 1 maison à 4 mures
Il n'y a qu'un seul toit
2 pour la construire au cas où l'on deviendrai 3
... tu sais ca
Et tu te multiplies à l'infini
Je vais redoubler mes pas
Attends-moi... attends-moi
Et je n'entendrai plus qu'une seule voix
Je n'abandonne pas cette fois
Il n'y a qu'un amour c'est toi, je n'savais pas
Souviens-toi il y a eu nous 2, 1 fois
Et l'océan où l'on se perd 100 fois
Et autant de bouts du monde
Il y en a un pour moi
Il n'y eu qu'un amour, c'etait toi
Et tu te multiplies à l'infini...
Et je me définis à l'infini
Prés d'hommes qui ont eu si froid
Je les serre contre moi
Et je n'entendrai plus qu'une seule voix
Je n'ai pas vraiment le choix
Il n'y a qu'un amour c'est toi, je ne savais pas...
Помни, были мы двое, один раз
Были в конце шелковых ночей
Неизбежные пустыни, которые мы создали вокруг себя
Это правда, есть
Для одного дома из 4 стен
Есть лишь одна крыша
Двое чтобы построить ее в случае, если нас станет трое
... ты знаешь это
Ты приумножаешь себя до бесконечности
Я ускорю мои шаги
Подожди меня... подожди меня
И я услышу лишь один голос
И не брошу в этот раз
Есть лишь одна любовь - это ты, я не знала
Помни, нас было двое, один раз
И океан, где мы терялись сотни раз
И столько концов света
Есть лишь один для меня
Была лишь одна любовь, это был ты
Ты приумножаешь себя до бесконечности
И я определяю себя до бесконечности
Рядом с людьми, которым было так холодно
Я прижимаю их к себе
И я услышу лишь один голос
У меня нет выбора
Есть лишь одна любовь - это ты, а я не знала...
Понравился перевод?
Перевод песни Il n'y a qu'un — Nourith
Рейтинг: 5 / 5
1 мнений