Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Cabeza (Oboy)

Cabeza

Кабеза 1


La cabeza

Ils ont grave le seum (ils ont grave le mort)
Posé, j'bois mon Capri-Sun (j'sirote ça)
Une vie pas très saine (une vie pas très saine)
J'veux pas voir ma sse-lia rétrécir (nan, nan)

Donc les manches; j'ai dû retrousser
Elle veut l'anneau mais j'suis pas pressé (j'suis pas pressé)
Là, j'suis pété sous (là, j'suis pété)
Pilon qui t'fait tousser
Elle veut quoi la-celle ? Nouveau YSL,
j'lui dis "fais des sous" (vas-y, fais partir)
Nan mais j'hallucine, on n'est pas tout seul dans ma cabeza
(dans ma te-tê, dans ma te-tê)
Toutes les positions (toutes les positions)
Dans des bonnes conditions (dans des bonnes conditions)
Toutes les positions (toutes les positions)
J'vais pas t'faire un dessin

Ils ont l'mort, j'les vois tous câbler
J'ai pas l'time, faut mes ous-s, cabrón
Gucci, Fendi, y a des bijoux qui brillent
Elle a walou mais j'la vois s'cambrer
Ils ont l'mort, j'les vois tous câbler
J'ai pas l'time, faut mes ous-s, cabrón
Gucci, Fendi, y a des bijoux qui brillent
Elle a walou mais j'la vois s'cambrer
Là, j’suis pété, pas sous kichta
Mais sous pétou, toute l’année
V’là les pétards, dans la te-boî
Mais j’vais pas rester toute la nuit

Tu l’as touché, bah, tu l’achètes (tu touches)
J’prends que le cash, j’prends pas les chèques (les chèques)
Elle et moi après dans la chambre
Elle est moite, elle a des papillons dans la chatte
Ça coupe le te-shi à la machette (ça coupe)
Dans le VIP, sous mes lunettes, j’suis arraché (j’suis arraché sa mère)
Et le videur me zieute, j’fume mon haschich (haschich)
Me fais pas ier-ch, j’mets la capuche
J’prends mon cash et viens, on s’arrache

Ils ont grave le seum
Posé, j'bois mon Capri-Sun
Une vie pas très saine
J'veux pas voir ma sse-lia rétrécir

Ils ont l'mort, j'les vois tous câbler
J'ai pas l'time, faut mes ous-s, cabrón
Gucci, Fendi, y a des bijoux qui brillent
Elle a walou mais j'la vois s'cambrer
Ils ont l'mort, j'les vois tous câbler
J'ai pas l'time, faut mes ous-s, cabrón
Gucci, Fendi, y a des bijoux qui brillent
Elle a walou mais j'la vois s'cambrer
Là, j’suis pété, pas sous kichta
Mais sous pétou, toute l’année
V’là les pétards, dans la te-boî
Mais j’vais pas rester toute la nuit

Ils ont grave le seum
Posé, j'bois mon Capri-Sun
Une vie pas très saine
J'veux pas voir ma sse-lia rétrécir

Голова

Они так рассержены (жутко недовольны),
А я сижу пью сок (попиваю)
Не очень-то здоровая штука жизнь (не очень-то)
Не хочу я видеть, как тает моя пачка банкнот (не, не)

Так что придётся мне засучить рукава
Она хочет кольцо, но я не спешу (не спешу)
Вот я тут, обкуренный (тут, обкуренный)
Под косячком, от которого у тебя кашель
Что она хочет? Новинку от Сен-Лорана?
Я ей скажу: «Заработай» (давай, иди!)
Кажись, у меня глюки: мы не одни в моей «кабеза»
(в голове, в голове)
Во всех позах
В удобной обстановке
Во всех позах
Ну, тебе это объяснять не надо

Они бесятся, я вижу, что они в ярости
А мне некогда, гони моё бабло, «каброн»2
Гуччи, Фенди, куча блестящих побрякушек.
У неё нет ни фига, но я уже вижу, как она изгибается
Они бесятся, я вижу, что они в ярости
А мне некогда, гони моё бабло, «каброн»
Гуччи, Фенди, куча блестящих побрякушек
У неё нет ни фига, но я уже вижу, как она изгибается
Я обкуренный – не то чтобы под кучей травки,
Просто под косячком, круглый год.
В клубе полно сексбомб,
Но на всю ночь я не останусь

Прикоснулась – покупай (потрогала)
Принимаю только наличку, никаких чеков
А потом в комнате она и я,
Она влажна, у неё в киске бабочки –
Да это ж покруче, чем дурь!
В ВИП-комнате я порвал (порвал её мать)
И вышибала меня засекает – я курю гашиш.
Ладно, не беси – я надеваю капюшон,
Беру мой кэш и сваливаю отсюда.

Ух они и злы
А я потягиваю сок
Жизнь – штука не особо здоровая
Не хочу видеть, как бабла всё меньше

Они бесятся, я вижу, что они в ярости,
А мне некогда, гони моё бабло, «каброн»
Гуччи, Фенди, куча блестящих побрякушек
У неё нет ни фига, но я уже вижу, как она изгибается
Они бесятся, я вижу, что они в ярости,
А мне некогда, гони моё бабло, «каброн».
Гуччи, Фенди, куча блестящих побрякушек
У неё нет ни фига, но я уже вижу, как она изгибается
Я обкуренный – не то чтобы под кучей травки,
Просто под косячком, круглый год.
В клубе полно сексбомб,
Но на всю ночь я не останусь.

Они ужасно злы,
А я сижу, попиваю сок,
Жизнь — штука не особо здоровая,
Не хочу видеть, как бабла всё меньше...

Автор перевода — Натюр Эль

1) La cabeza – по-испански «голова, ум»
2) Сabrón – по-испански «ублюдок, сволочь»

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Cabeza — Oboy Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Mafana

Mafana

Oboy


Треклист (1)
  • Cabeza

Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности