Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Mon corps mon amour (Olivia Ruiz)

Mon corps mon amour

Моё тело, любовь моя


Mon corps s’endort mon amour
J’appelle tes mains à leur parcours
Mon corps se griffe mon amour
Sais-tu le risque qu’il encourt ?

Mon corps s’éteint mon amour
Il ne vaut rien sans ton secours
Mon corps est atone mon amour
Et je sens poindre un non retour

Mon corps s’affaiblit mon amour
Je fais appel à ta bravoure
Mon corps s’engourdit mon amour
J’appelle tes sens en dernier recours

Pas un crédo, plus que l’envie
Je baise donc je suis
Ça réveille mon cœur quand il s’est assoupi
Je me fous qu’on me blâme
C’est ainsi que je suis

Rien ne dissocie mes chairs et mon âme
Quand l’un est soigné, l’autre retrouve la flamme
Mon corps expire mon amour
Tes yeux se ferment sur ses atours
Mon corps disparaît mon amour
Je suis finis sans ton concours

Mon corps s’affaiblit mon amour
Je fais appel à ta bravoure
Mon corps se meurt mon amour
Car face à lui, le tien reste sourd

Pas un crédo, plus que l’envie
Je baise donc je suis
Ça réveille mon cœur quand il s’est assoupi
Je me fous qu’on me blâme
C’est ainsi que je suis

Rien ne dissocie mes chairs et mon âme
Quand l’un est soigné, l’autre retrouve la flamme
Mon corps expire mon amour
Tes yeux se ferment sur ses atours
Mon corps disparaît mon amour
Je suis finie sans ton concours

Mon corps se console mon amour
Il reprend vie contre un autre velours
Mon corps me guérit mon amour
J’aime quand il vibre sans détours

Sa vie me ranime mon amour
Je cours au-dehors revoir le jour
Sa vie me ranime mon amour
Je cours au-dehors revoir le jour

Mon corps s’endort mon amour
J’appelle tes mains à leur parcours
Mon corps se griffe mon amour
Sais-tu le risque qu’il encourt ?

Mon corps est atone mon amour
Et je sens poindre un non retour
Mon corps s’éteint mon amour
Il ne vaut rien sans ton secours

Mon corps expire mon amour
Et je sens poindre un non retour
Mon corps est atone mon amour
Et je sens poindre un non retour

Моё тело засыпает, любовь моя,
Я прошу твои руки пройти по нему знакомым маршрутом.
Моё тело царапает себя, любовь моя,
Ты понимаешь, на какой риск оно идёт?

Моё тело отключается, любовь моя,
Без твоей помощи оно ничего не стоит.
Моё тело безжизненно, любовь моя,
И чувствую, что скоро пути назад не будет.

Моё тело слабеет, любовь моя,
Я взываю к твоей смелости.
Моё тело немеет, любовь моя,
Я взываю к твоим чувствам, это крайняя мера.

Это не принцип и это больше, чем желание,
«Я трахаюсь, следовательно, я существую»,
Эта мысль пробуждает моё сердце, стоит ему заснуть.
Мне всё равно, что мне в чём-то винят,
Я такая, как есть.

Ничто не встаёт между моими плотью и душой:
Когда излечивается одна, другая вновь обретает пламя.
Моё тело сейчас скончается, любовь моя,
Твои глаза будто и не замечают его наряды.
Моё тело исчезает, любовь моя,
Мне конец, если ты не вмешаешься.

Моё тело слабеет, любовь моя,
Я взываю к твоей смелости.
Моё тело умирает, любовь моя,
Ведь твоё остаётся глухим к его мольбам.

Это не принцип и это больше, чем желание,
«Я трахаюсь, следовательно, я существую»,
Эта мысль пробуждает моё сердце, стоит ему заснуть.
Мне всё равно, что мне в чём-то винят,
Я такая, как есть.

Ничто не встаёт между моими плотью и душой:
Когда излечивается одна, другая вновь обретает пламя.
Моё тело сейчас скончается, любовь моя,
Твои глаза будто и не замечают его наряды.
Моё тело исчезает, любовь моя,
Мне конец, если ты не вмешаешься.

Моё тело утешает себя, любовь моя,
Снова приходит к жизни, стоит ему почувствовать бархат,
Моё тело излечивает меня, любовь моя,
Я обожаю, когда оно просто дрожит.

Его жизнь оживляет и меня, любовь моя,
Я бегу на улицу снова увидеть день.
Его жизнь оживляет и меня, любовь моя,
Я бегу на улицу снова увидеть день.

Моё тело засыпает, любовь моя,
Я прошу твои руки пройти по нему знакомым маршрутом.
Моё тело царапает себя, любовь моя,
Ты понимаешь, на какой риск оно идёт?

Моё тело безжизненно, любовь моя,
И чувствую, что скоро пути назад не будет.
Моё тело отключается, любовь моя,
Без твоей помощи оно ничего не стоит.

Моё тело сейчас скончается, любовь моя,
И чувствую, что скоро пути назад не будет.
Моё тело безжизненно, любовь моя,
И чувствую, что скоро пути назад не будет.

Автор перевода — lyrsense.com

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Mon corps mon amour — Olivia Ruiz Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


À nos corps-aimants

À nos corps-aimants

Olivia Ruiz


Треклист (1)
  • Mon corps mon amour

Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности