lyrsense.com

Перевод песни Solamente tú (en francés) (Pablo Alborán)

Solamente tú (en francés) Рейтинг: 5 / 5    4 мнений


Solamente tú (en francés)

Только ты

Comme une feuille morte
Qui est prête à s'envoler
J'attends triste et seul
Mon histoire rêvée

Comme une flame
Qui ne peut chauffer
Une étoile sans lumière
Qui se perd dans le ciel

Grâce à toi
J'ai réussi à oublier le temps
J'ai su voir les jours,
Vivant toujours mon présent
Et c'est pour cela que je chante...
Toi et toi et toi,
Seulement toi
Tu fais que mon âme
Se reveille avec ta voix,
Toi et toi et toi.

Словно осенний лист,
Готовый отправиться в полет,
Я с грустью одиноко ожидаю
Свой воображаемый роман.

Словно пламя,
Которое не может согреть,
Звезду без света,
Затерянную в небе.

Благодаря тебе
Мне удалось забыть о времени,
Я научился видеть дни,
По-прежнему жить настоящим.
И именно поэтому пою...
Ты, ты, ты,
Только ты
Заставляешь душу
Пробуждаться от звука твоего голоса.
Ты, ты, ты...

Автор перевода — Vladimir Antushev
Страница автора

Также эта песня представлена в исполнении:
Pablo Alborán: Solamente tú  
Pablo Alborán: Solamente tú (con Diana Navarro)  
Pablo Alborán: Ningú més que tu (Solamente tú)  (На каталанском)
Pablo Alborán: Solamente tú (con Damien Sargue)  (На испанском и французском)

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Non-album songs

Non-album songs

Pablo Alborán


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни