Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Living-room (Paris Combo)

Living-room

Гостиная


Nous sommes tous nés d'amour dans ce vieux pays
Où seuls de vieux, de très vieux singes sont assis
Aux commandes de nos libertés
Aux manettes de nos intégrités

Alors, tapons-nous sur le nez
Ça les fait toujours rigoler
Allez, tapons-nous, entre nous
Ça leur fera toujours de gros sous

Quand ils nous vendront des canifs
Et des idées malsaines
Pour que nos petites vies s'enfouissent
Dans la violence et la haine

Alors quoi, on va coucher dehors
Sous les ponts, sous des ponts d'or
Que d'autres auront construits pour aller de leur cuisine
A leur living...

Living-room
C'est pas du flan, c'est pas du vent
C'est le living-room des vieux singes savants
C'est le living, living, living... living room
C'est pas du flan, c'est le living room
C'est pas du vent, c'est le living room

Nous sommes tous nés, mon ami
Nous sommes tous vivants, c'est inscrit
Dans notre œil, tu vois, au fond ça luit
D'une envie de vivre, d'une envie

De parcourir le monde
Cette bonne terre si gironde
Mais non, mais non, voilà qu'on nous gronde!
Car sans laisser-passer

Faut pas se laisser aller
A rêver d'une autre vie, mon ami,
Non, faut pas rêver
Car pour rêver, faut des «laisser-passer»

Du papier, pour passer sa vie
De l'autre côté du pont,
Des ponts d'or, dehors
Y'en a des tonnes, c'est pas qu'on les ignore
Car on les voit souvent passer de leur
сuisine
A leur living...

Living-room
C'est pas du flan, c'est pas du vent
C'est le living-room des vieux singes savants
C'est le living, living, living... living room
C'est pas du flan, c'est le living room
C'est pas du vent, c'est le living room

Voilà comment, quand on y pense
Nous sommes tous devenus des éléphants
Des gnous, des girafes, des orangs-outangs
Dans nos réserves sous surveillance

Et qu'on n'aille pas s'égarer
En troupeau ou bien tout seul, isolé
Dans les réserves d'à côté
On est sûr de tomber sur un os

Un ostéopathe de première
Qui vous démembrera, c'est son affaire
De vous faire passer l'envie
Des voyages interdits

Interdits dans nos vieux pays
Où seuls de vieux, de très vieux singes sont assis
Dans leur cuisine, ils gambergent
Pour améliorer leur living...

Living-room
C'est pas du flan, c'est pas du vent
C'est le living-room, des vieux singes savants
C'est le living, living, living... living room
C'est pas du flan, c'est le living room
C'est pas du vent, c'est le living room...

Мы все родились от любви в этой старой стране,
Где лишь старые, очень старые обезьяны сидят,
За управлением нашей свободой,
За рычагами нашей неподкупности

Итак, будем бить друг друга по носу
Это их всегда веселит
Давайте, передерёмся между собой
Это всегда будет приносить им большие деньги

Когда они нам продадут перочинные ножи
И нездоровые идеи,
Чтобы наши маленькие жизни зарылись
В жестокости и ненависти

Так что, мы будем ночевать на улице
Под мостами, под мостами из золота
Которые другие построят, чтобы идти из своей кухни
В свою гости-…

Гостиную
Это не шутка, это не пустые слова
Это гостиная старых учёных обезьян
Это гости-, гости-, гости… гостиная
Это не шутка, это гостиная
Это не пустые слова, это гостиная

Мы все родились, мой друг
Мы все живы, это написано
В наших глазах, ты видишь, в глубине они светятся
Желанием жить, желанием

Поездить по свету
По этой славной земле, такой прекрасной
Но нет, но нет, вот, на нас рычат!
Потому что без пропуска

Нельзя предаваться
Мечтам о другой жизни, мой друг,
Нет, не следует мечтать
Потому что чтобы мечтать, нужны документы

Бумаги, чтобы прожить свою жизнь
По другую сторону моста,
Мостов из золота, снаружи
Есть большие бочки, это не то, что игнорируют,
Потому что их часто видят переправляющимися из их кухни
В их гости-…

Гостиную
Это не шутка, это не пустые слова
Это гостиная старых учёных обезьян
Это гости-, гости-, гости… гостиная
Это не шутка, это гостиная
Это не пустые слова, это гостиная

Вот как, если задуматься
Мы все стали слонами,
Гну, жирафами, орангутангами
В наших заповедниках под наблюдением

И чтобы мы не заблудились,
Стадом или по одному, изолированные
В заповедниках рядом
Мы уверены, что столкнёмся с трудностями

Первоклассный остеопат,
Который вас расчленит, это его дело:
Отбить у вас желание
Запрещённых путешествий

Запрещённых в наших старых странах,
Где лишь старые, очень старые обезьяны сидят
В своих кухнях они рассуждают,
Как бы улучшить их гости-...

Гостиную
Это не шутка, это не ветер
Это гостиная старых учёных обезьян
Это гости-, гости-, гости… гостиная
Это не шутка, это гостиная
Это не пустые слова, это гостиная…

Автор перевода — Tyapish

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Living-room — Paris Combo Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Living-room

Living-room

Paris Combo


Треклист (2)

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.