Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Heureux de vivre (Patricia Carli)

*****
Перевод песни Heureux de vivre — Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

За нарушение правил загрузки пользователь может быть забанен.

Загрузить .mp3 файл
не более 8Мб

Загружая файл, пользователь принимает пользовательское соглашение.


Heureux de vivre

Счастливо жить

Heureux de vivre...
Nos seize ans pour bagage
Au bord de cette plage
Nous voulions flirter
Et passer notre temps à s'amuser.

Heureux de vivre...
Je t'ai donné mes lèvres
Tu m'as donné la fièvre
Rien que pour flirter
Mais dans ce piège heureux je suis tombée

Moi je te disais : "Oh! Comme je t'aime!"
Toi tu riais, oui mais quand même
Toi aussi tu t'es laissé prendre à ce piège
Et tu as voulu m'aimer.

Heureux de vivre
Nos seize ans pour bagage
Au bord de cette plage
Nous nous sommes aimés
Et pourtant nous ne voulions que flirter

Heureux de vivre...
Je t'ai donné mes lèvres
Tu m'as donné la fièvre
Rien que pour flirter

Moi je te disais : "Oh! Comme je t'aime!"
Toi tu riais, oui mais quand même
Toi aussi tu t'es laissé prendre à ce piège
Et tu as voulu aimer

Heureux de vivre...
Les cheveux en broussaille
Les habits en bataille
Nous sommes partis
Vers le bonheur que nous offrait la vie
Heureux de vivre, heureux...

Счастливо жить...
В шестнадцатилетнем возрасте
На этом пляже
Нам хотелось пофлиртовать
И проводить время, развлекаясь.

Счастливо жить...
Я дарила тебе свои губы,
Ты дарил мне жар.
Один только флирт,
Но я попала в эту счастливую ловушку.

Я говорила тебе: «О, как я люблю тебя!»
Ты смеялся, да, но все равно
Ты тоже попался в эту ловушку.
И ты хотел любить меня.

Счастливо жить...
В шестнадцатилетнем возрасте
На этом пляже
Мы любили друг друга
И все же мы хотели только флирта.

Счастливо жить...
Я дарила тебе свои губы,
Ты дарил мне жар.
Один только флирт.

Я говорила тебе: «О, как я люблю тебя!»
Ты смеялся, да, но все равно
Ты тоже попался в эту ловушку.
И ты хотел любить.

Счастливо жить...
Всклокоченные волосы,
Одежда порвана,
Мы пошли к счастью,
Которое предлагала нам жизнь,
Жить счастливо, счастливо...

Автор перевода — Светлана Заводовская

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Salut les copains

Salut les copains

Patricia Carli


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Популярные песни

Событие

Вчера

20.01.(1973) День рождения Бенжамена Бьолэ