Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Je n'suis plus une enfant (Patricia Carli)

Je n'suis plus une enfant

Я больше не ребёнок


Tu sais, je ne suis plus une enfant
Tu sais, j'aurai bientôt vingt ans
Mais toi, tu ne t'aperçois pas
Que je tremble d'émoi
Chaque fois que je te vois

Vois-tu, lorsque tu m'as souri
Je croyais que j'étais au paradis
Mais toi, tu t'es moqué de moi
En me disant fièrement
"Tu n'es plus une enfant!"

C'est vrai, j'ai grandi
Mais toi, tu me fuis!

Je voudrais m'épanouir dans tes bras
Je voudrais t'offrir mes vingt printemps
Je voudrais te donner tendrement
Le premier cri de joie
D'un amour innocent

Je sens que tu voudrais m'aimer
Je sens que tu n'oses pas l'avouer
Crois-moi, serre-moi contre toi
Tu verras que l'enfant sera femme dans tes bras

Знаешь, я больше не ребёнок,
Ты знаешь, мне вот-вот исполнится двадцать,
Но ты, ты не замечаешь,
Что дрожь волнения меня берёт,
Всякий раз как я тебя вижу

Видишь ли, когда ты мне улыбнулся,
Я подумала, что очутилась в раю.
Но ты подшучивал,
Говоря мне с гордостью,
«Ты больше не ребёнок!»

Да, и вправду, я выросла,
Но ты, ты ускользаешь от меня!

Я хотела бы оказаться в твоих объятиях,
Тебе предложить мои первые двадцать вёсен,
Тебе подарить с нежностью
Первый крик радости
Невинной любви

Я чувствую: ты хотел бы полюбить меня,
Я чувствую: ты не смеешь признаться себе в этом,
Поверь же мне, прижми меня к себе,
И в твоих объятиях ребёнок превратится в женщину

Автор перевода — Mika Gamidova

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Je n'suis plus une enfant — Patricia Carli Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.