Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни D'autres regards (Patrick Fiori)

D'autres regards

Чужие взгляды


Faudrait que je mette un peu d'ordre dans ma vie
Je rêve à trop de choses et puis
Faudrait que je prenne un peu le large
Si je pouvais tourner la page...

Je fais de ma vie un enfer
Je frôle l'overdose
Et je meurs d'ennui
Faudrait que je t'oublie

Avant que d'autres regards
Ne t'effleurent au hasard,
Ne s'y brûlent, ne s'y brûlent,
Que d'autres vies en déroute
Ne se mêlent à ta route
Et basculent,
Et basculent

Je t'ai laissée au détour d'un regard
Que tu n'as peut-être pas compris
Juste pour un geste de retard
Un mot que je n'avais pas dit

Je fais de ma vie un enfer
Je frôle l'overdose
Et je meurs d'ennui
Faudrait que je t'oublie

Avant que d'autres regards
Ne t'effleurent au hasard,
Ne s'y brûlent, ne s'y brûlent,
Que d'autres vies en déroute
Ne se mêlent à ta route
Et basculent,
Et basculent.

Je fais de ma vie un enfer
Je frôle l'overdose
Et je meurs d'ennui
Faudrait que je t'oublie

Avant que d'autres regards
Ne t'effleurent au hasard,
Ne s'y brûlent, ne s'y brûlent,
Que d'autres vies en déroute
Ne se mêlent à ta route
Et basculent,
Et basculent.

Avant que d'autres regards
Ne t'effleurent au hasard...

Avant que d'autres regards
Ne t'effleurent au hasard...

Мне следовало бы немного привести в порядок свою жизнь.
Я слишком многого хочу.
А потом мне следовало бы обрести хоть немного свободы.
Если бы я только мог перевернуть страницу...

Я превращаю свою жизнь в ад.
Я на грани передозировки,
И я умираю от тоски.
Мне следовало бы тебя забыть...

До того, как другие мужчины невзначай
Не встретятся взглядом с тобой
И не обожгутся, и не обожгутся.
До того, как другие с изломанными судьбами
Не решат соединить свой жизненный путь с твоим
И не свернут в другую сторону,
И не свернут в другую сторону.

Уходя, я бросил тебе взгляд,
Который ты, наверное, не поняла,
Лишь для того, чтобы немного задержаться.
В нём были слова, которые я не сказал.

Я превращаю свою жизнь в ад.
Я на грани передозировки,
И я умираю от тоски.
Мне следовало бы тебя забыть...

До того, как другие мужчины невзначай
Не встретятся взглядом с тобой
И не обожгутся, и не обожгутся.
До того, как другие с изломанными судьбами
Не решат соединить свой жизненный путь с твоим
И не свернут в другую сторону,
И не свернут в другую сторону.

Я превращаю свою жизнь в ад.
Я на грани передозировки,
И я умираю от тоски.
Мне следовало бы тебя забыть...

До того, как другие мужчины невзначай
Не встретятся взглядом с тобой
И не обожгутся, и не обожгутся.
До того, как другие с изломанными судьбами
Не решат соединить свой жизненный путь с твоим
И не свернут в другую сторону,
И не свернут в другую сторону.

До того, как другие мужчины невзначай
Не встретятся взглядом с тобой...

До того, как другие мужчины невзначай
Не встретятся взглядом с тобой...

Автор перевода — Naty
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни D'autres regards — Patrick Fiori Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.