Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Viens changer ma vie (Renée Martel)

Viens changer ma vie

Приходи изменить мою жизнь


Les rêves de la nuit s'effacent au matin
Comme une fleur fanée au fond d'un jardin
L'amour qui naît un jour
meurt le lendemain
Et la vie continue voilà mon destin

Mais tu peux changer ma vie en amour si tu le veux
Mais tu peux changer ma vie je te rendrai heureux
Tu peux mettre un peu de bleu dans ce ciel sans couleur
Je t'en pris change ma vie et donne-moi ton cœur
Viens changer ma vie

La ville est un roman pour ceux qui s'aiment
Je souris à leur amour mais quand même
Quand je les vois en moi tout se déchaîne
Je ne peux rien n'y faire j'ai de la peine

Mais tu peux changer ma vie en amour si tu le veux
Mais tu peux changer ma vie je te rendrai heureux
Tu peux mettre un peu de bleu dans ce ciel sans couleur
Je t'en pris change ma vie et donne-moi ton cœur

Un ciel plus bleu des jours heureux
Un soleil plus lumineux

Mais tu peux changer ma vie en amour si tu le veux
Mais tu peux changer ma vie je te rendrai heureux
Tu peux mettre un peu de bleu dans ce ciel sans couleur
Je t'en pris change ma vie et donne-moi ton cœur

Mais tu peux changer ma vie

Tu peux mettre un peu de bleu dans ce ciel sans couleur
Je t'en pris change ma vie et donne-moi ton cœur
Je t'en pris change ma vie et donne-moi ton cœur

Ночные сны исчезают утром,
Как поблёкший цветок в глубине сада.
Любовь, которая рождается в один прекрасный день,
умирает на следующий день,
А жизнь продолжается, вот моя судьба.

Но ты можешь внести в мою жизнь любовь, если ты этого хочешь.
Но ты можешь изменить мою жизнь, я сделаю тебя счастливым.
Ты можешь добавить немного синего в это бесцветное небо,
Я прошу тебя, измени мою жизнь и отдай мне свое сердце.
Приходи изменить мою жизнь.

Город — это роман для тех, кто любит друг друга,
Я улыбаюсь их любви, но всё же
Когда я вижу их, внутри меня всё бушует,
Я ничего не могу с этим поделать, мне жаль.

Но ты можешь внести в мою жизнь любовь, если ты этого хочешь.
Но ты можешь изменить мою жизнь, я сделаю тебя счастливым.
Ты можешь добавить немного синего в это бесцветное небо,
Я прошу тебя, измени мою жизнь и отдай мне свое сердце.

Небо более синее в счастливые дни,
Солнце светит ярче.

Но ты можешь внести в мою жизнь любовь, если ты этого хочешь.
Но ты можешь изменить мою жизнь, я сделаю тебя счастливым.
Ты можешь добавить немного синего в это бесцветное небо,
Я прошу тебя, измени мою жизнь и отдай мне свое сердце.

Но ты можешь изменить мою жизнь.

Ты можешь добавить немного синего в это бесцветное небо,
Я прошу тебя, измени мою жизнь и отдай мне свое сердце.
Я прошу тебя, измени мою жизнь и отдай мне свое сердце.

Автор перевода — Julie
Страница автора

OST Les Amours Imaginaires 2010

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Viens changer ma vie — Renée Martel Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Renée Martel

Renée Martel

Renée Martel


Треклист (1)
  • Viens changer ma vie

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Сегодня

20.04.(2002) День памяти легендарного Francis Lemarque