lyrsense.com

Перевод песни Tout me ramène à toi (Roch Voisine)

Tout me ramène à toi Рейтинг: 5 / 5    3 мнений


Tout me ramène à toi

Все притягивает меня к тебе

Tout me ramène à toi, tout me ramène à toi
Tout, tout l'temps
Tout me ramène à toi, tout me ramène à toi
Tout, tout l'temps

Il y a des jours qui sont passés
Il y a des nuits qui ont brûlé
Il y a des mois, des années

Il y a de l'eau qui a coulé
Des ciels qui ont changé
Il y a des mois, des années

Mais il y a toujours une chanson
Un parfum dans la maison
Toujours ce que, tu préfères
Dans l'air...

Appelle-moi encore et de temps en temps
Rappelle-toi comme on était vivants
Appelle-moi, ça me ferait plaisir
Souviens-toi des plus beaux souvenirs

Tout me ramène à toi, tout me ramène à toi
Tout, tout l'temps

Il y a des fronts qui ont soufflé
Du sable qui a volé
Il y a de ça, des années

Il y a des pages qu'on a tournées
Des routes qu'on a tracées
Il y a de ça, des années

Mais il y a toujours une chanson
Un parfum dans la maison
Toujours ce que, tu préfères
Dans l'air...

Appelle-moi encore et de temps en temps
Rappelle-toi comme on était vivants
Appelle-moi, ça me ferait plaisir
Souviens-toi des plus beaux souvenirs

Tout me ramène à toi, tout me ramène à toi
Tout, tout l'temps
Tout me ramène à toi, tout me ramène à toi
Tout, tout l'temps
Tout, tout l'temps

Appelle-moi encore et de temps en temps
Rappelle-toi comme on était vivants
Appelle-moi, ça me ferait plaisir
Souviens-toi des plus beaux souvenirs

Tout me ramène à toi, tout me ramène à toi
Tout, tout l'temps

Все притягивает меня к тебе, все притягивает меня к тебе,
Все, постоянно,
Все притягивает меня к тебе, все притягивает меня к тебе,
Все, постоянно.

Были дни, но они прошли,
Были ночи, но они сгорели,
Были месяцы и годы…

Была вода, но она утекла,
Небеса изменились,
Были месяцы и годы…

Но всегда остается песня,
Запах в доме,
Все то, что ты любишь
В воздухе…

Позови меня снова, хоть иногда
Вспомни, что мы были живы,
Позови меня, доставь мне эту радость,
Вспомни самое прекрасное, что у нас было…

Все притягивает меня к тебе, все притягивает меня к тебе,
Все, постоянно.

Были ветры, но они пронеслись,
Песок, но он улетел,
Все это было, годы…

Были страницы, которые мы перевернули,
Дороги, которые мы проложили,
Все это было, годы…

Но всегда остается песня,
Запах в доме,
Все то, что ты любишь
В воздухе…

Позови меня снова, хоть иногда
Вспомни, что мы были живы,
Позови меня, доставь мне эту радость,
Вспомни самое прекрасное, что у нас было…

Все притягивает меня к тебе, все притягивает меня к тебе,
Все, постоянно,
Все притягивает меня к тебе, все притягивает меня к тебе,
Все, постоянно,
Все, постоянно.

Позови меня снова, хоть иногда
Вспомни, что мы были живы,
Позови меня, доставь мне эту радость,
Вспомни самое прекрасное, что у нас было…

Все притягивает меня к тебе, все притягивает меня к тебе,
Все, постоянно.

Автор перевода — Tatyana Polla

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Devant nous

Devant nous

Roch Voisine


Треклист (1)
  • Tout me ramène à toi

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Завтра

14.12.(1946) День рождения Jane Birkin