Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни J'ai plus de couleurs (Salvatore Adamo)

J'ai plus de couleurs

Красок вокруг больше нет


J'ai plus de couleurs mon amour
J'ai du noir plein la tête
Tu m'as joué un bon tour
Où as-tu mis ma palette ?

T'as tout éteint derrière toi
En quittant ma planète
Rallume tout, reviens-moi
J'ai compris, je regrette

J'ai plus de vert pour mon jardin
J'ai plus de bleu pour mon ciel
J'ai de la nuit plein les mains
Mais j'ai plus d'or pour mon soleil
Je peux pas finir mon tableau
Qui devait être si beau
Et qui sera si beau
Si tu ne m'oublies pas trop

J'ai plus de couleurs mon amour
J'ai du noir plein la tête
Tu m'as joué un bon tour
Où as-tu mis ma palette ?

Je casserai plus tous les miroirs
Où tu te voyais si belle
Ça me fait déjà cent ans de malheur
Sans sursis, sans appel
Et je croise le même chat noir
Tous les soirs, tous les soirs
Celui qui vit chez moi
Qui croque toutes mes joies

J'ai plus de couleurs mon amour
J'ai du noir plein la tête
Tu m'as joué un bon tour
Où as-tu mis ma palette ?

C'est tout le temps vendredi treize
Ça me pèse, ça me pèse
Je passe toujours sous cette échelle
Par laquelle, par laquelle
Tu montais jusqu'à moi
Quand je rêvais de toi

J'ai plus de couleurs mon amour
J'ai du noir plein la tête
Tu m'as joué un bon tour
Où as-tu mis ma palette ?

Только один черный цвет
В голове у меня.
Красок вокруг больше нет.
Где палитра моя?

Ты, уходя, гасишь свет
На планете моей…
Ни огонька больше нет –
Ну, вернись же скорей!

Я картину рисовал:
Небо, солнце и сад.
Ты ушла, и я пропал,
Гляжу растерянно назад.
Те краски были чисты,
Были живы цвета…
Вернется красота,
Когда вернешься ты!

Только один черный цвет
В голове у меня.
Красок вокруг больше нет.
Где палитра моя?

Как красива ты была!
Но отражений твоих нет,
Ведь я разбил все зеркала –
И навлёк немало бед!
Без несчастий у меня
Нет ни дня, нет ни дня!
Со мною черный кот,
Он жизнь мою грызёт!

Только один черный цвет
В голове у меня.
Красок вокруг больше нет.
Где палитра моя?

Понедельник, тяжкий день –
Каждый день, словно тень!
И захлопнута теперь
Плотно дверь, плотно дверь
К седьмому небу, ввысь,
Где друг для друга мы нашлись!

Только один черный цвет
В голове у меня.
Красок вокруг больше нет.
Где палитра моя?


Слова и музыка Сальваторе Адамо (1979).

Понравился перевод?

*****
Перевод песни J'ai plus de couleurs — Salvatore Adamo Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.