Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Nicole Marie (Salvatore Adamo)

Nicole Marie

Николь Мария


Au coin de la rue du ciné
Habite une jolie poupée
Son nom est Nicole Marie
Une fille très sage et gentille

Je voudrais tout l'or de ces cheveux
Je voudrais la mer de ses beaux yeux
Mais voilà Nicole Marie
Est loin de penser à la vie

Devant sa fenêtre le soir
Je me promène avec l'espoir
Que la belle Nicole Marie
Derrière les rideaux me sourit

Je passe passe sous la pluie
Je vois que c'est peine perdue
Car cette petite ingénue
Ignore les passants de la rue

Au coin de la rue du ciné
J'ai vu deux ombres s'enlacer
Mon dieu c'est Nicole Marie
Mon dieu c'est Nicole Marie
Mon dieu c'est Nicole Marie
Mon dieu c'est Nicole Marie
Mon dieu c'est Nicole Marie

На углу улицы, у кино
Живёт симпатичная куколка.
Её имя Николь Мария.
Девушка очень скромная и послушная.

Я хотел бы все золото этих волос.
Я хотел бы море её прекрасных глаз,
Но вот Николь Мария
Далека от реальной жизни.

Перед её окном вечером
Я прогуливаюсь с надеждой,
Что красавица Николь Мария
Улыбается мне за занавесками.

Я хожу, брожу под дождём.
Я вижу, что это напрасный труд,
Потому что эта наивная крошка
Не знается с уличными прохожими.

На углу улицы, у кино
Я вижу, обнимаются две тени.
Мой бог, это Николь Мария.
Мой бог, это Николь Мария.
Мой бог, это Николь Мария.
Мой бог, это Николь Мария.
Мой бог, это Николь Мария.

Автор перевода — Шагурин Юрий

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Nicole Marie — Salvatore Adamo Рейтинг: 5 / 5    5 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Chansons de mes 16 ans

Chansons de mes 16 ans

Salvatore Adamo


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.