lyrsense.com

Перевод песни Où me suis-je perdu? (Salvatore Adamo)

Où me suis-je perdu? Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Où me suis-je perdu?

Где я потерялся?

Où me suis-je perdu ?
Quelqu’un m’aurait-il vu ?
Ici-bas ou ailleurs
J’ m’inquiète pour moi, j’ai peur
Où suis-je donc resté?
J’ai l’esprit fatigué
Je ne me souviens plus.
Où me suis-je perdu ?

Dans un regard si froid qu’il m’a pétrifié
Dans un bar oublié où je t’attends encore
Dans le flot d’une foule qui m’a piétiné
Le sillage d’un bateau, largué par-dessus bord

Dans le rêve éclaté de l’enfant que j’étais
Un délicieux délire chassé à tout jamais
Dans la beauté offerte de la première fille
Le sourire d’une mariée sur une photo jaunie

Où me suis-je donc perdu ?
Quelqu’un m’aurait-il vu ?
M'aurait-il reconnu?
Où? Où ai-je disparu?
Que suis-je devenu?
Où me suis-je perdu ?

Derrière la porte claquée d’un malentendu
Tu n’es plus comme avant dis que me caches-tu ?
Dans un roman d’amour où je meurs de chagrin
A moins que l’auteur n’ait réécrit la fin

Dans le rire trop gras d’une femme de passage
Ou les bras d’une sainte et son amour trop sage
Dans l'arène d'un vieux cirque en représentation
Où je jouais le clown qui perd son pantalon

Où me suis-je donc perdu ?
Quelqu’un m’aurait-il vu ?
M'aurait-il reconnu?

Où donc ai-je laissé toute ma force et mon souffle?
Dans mon caddy rempli dans un supermarché
Dans mon peignoir bleu ciel à côté de mes pantoufles
Dans mon programme télé que je n’ veux pas rater

Dans un train qui explose et tue des innocents
Victime collatérale d’un autre bain de sang
Suis-je en train de mourir à Kaboul, à Bagdad
Dans quelle guerre oubliée m’a-t-on laissé en rade ?


Où me suis-je donc perdu ?
Quelqu’un m’aurait-il vu ?
M'aurait-il reconnu?
Où me suis-je donc perdu ?
Où ai-je disparu?
Que suis-je devenu?
Où me suis-je donc perdu ?

Где я потерялся?
Видел ли меня кто-нибудь
Здесь или там?
Я беспокоюсь за себя, мне страшно.
Где я остался?
Мой разум устал,
Я больше не помню.
Где я потерялся?

Во взгляде, таком холодном, что превратил меня в камень;
В забытом баре, где я всё ещё жду тебя;
В потоке людской толпы, которая затоптала меня;
В водном следе от судна, выброшенный за борт.

В разбитой мечте моего детства;
В чудесном исступлении, которое прогнал навсегда;
В красоте, которую подарила первая девушка;
В улыбке новобрачной на пожелтевшей фотографии.

Где же я потерялся?
Видел ли меня кто-нибудь?
Узнал ли он меня?
Где? Где я исчез?
Чем я стал?
Где я потерялся?

За дверью, которой хлопнули в ссоре;
Ты не такая, как раньше, скажи, что ты от меня скрываешь?
В любовном романе, где я умираю от тоски,
Если только автор не изменит конец.

В масляном смехе случайной прохожей;
Или в объятиях святой с её слишком целомудренной любовью;
На арене старого цирка во время представления,
В котором я играю клоуна, потерявшего свои штаны.

Где же я потерялся?
Кто-нибудь видел меня?
Узнал ли он меня?

Где же я оставил все свои силы и вдохновение?
В наполненной тележке в супермаркете;
В голубом халате рядом с моими тапочками;
В телепрограмме, которую я не хочу пропустить;

В поезде, который взрывается и убивает невинных –
Случайная жертва очередной кровавой бани.
Близок ли я к тому, чтобы умереть в Кабуле, в Багдаде?
На какой забытой войне меня бросили?


Где же я потерялся?
Кто-нибудь видел меня?
Узнал ли он меня?
Где же я потерялся?
Где я исчез?
Чем я стал?
Где же я потерялся?

Автор перевода — Madamina

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


skyeng

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни