lyrsense.com

Перевод песни Ricordi (Salvatore Adamo)

Ricordi Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Слушать весь альбом

Ricordi

Воспоминания

Ricordi vicini lontani
Le onde del tempo
Che vanno e tornano
Come profumi nel vento

Ricordi di sabbia, di sale
Di stelle sul mare
Le prime emozioni che fanno
Volare volare

Ricordi di graffi e ferite
Che fanno unа vita
Amici, amori perduti
L’assenza infinita

Il babbo, la mamma, parole
Di un dolce passato
Che sospiri ancora da solo
Quando sei nel buio

Fiori di gelsomino e di lillà
Le scalinate azzurre fino al cielo
Fiori d’infanzia della bella età
L’amore è tutto quà dammi la mano

Ricordi di folli speranze
Di sogni di luce
Lasciati dietro le mie spalle
Addio diamanti

Nell eco di musiche e danze
Canti a squarciagola
Mio padre, mia madre
Che ballano, Amapola

Ricordi di baci rubbati
Le labbra tremanti
Compagna di scuola
Non ridere, sai che mi manchi

Fiori di gelsomino e di lillà
Le scalinate azzurre fino al cielo
Fiori d’infanzia della bella età
L’amore è tutto quà dammi la mano

Candore di une promessa
Mi fermo a pensare

Воспоминания – близкие, далекие…
Волны времени,
Которые то нахлынут, то уйдут,
Как ароматы ветра.

Воспоминания о песке, о соли,
О звездах над морем…
Первые чувства, которые заставляют
Летать, летать…

Воспоминания о царапинах и ранах,
Из которых состоит жизнь…
Утраченные друзья и возлюбленные,
Бесконечная разлука…

Папа, мама… слова
Из сладкого прошлого,
О котором ты всё еще вздыхаешь в одиночестве,
Когда стемнеет.

Цветы жасмина и сирени,
Лазурные лестницы до небес,
Цветы детства, прекрасного возраста…
Вся любовь здесь. Дай мне руку.

Воспоминания о безумных надеждах,
О мечтах, о свете,
Которые остались позади…
Прощайте, бриллианты!

В эхе громогласных
Музыки и танцев
Мои мама и папа
Танцуют под мелодию Amapola.

Воспоминания о сорванных поцелуях,
Дрожащие губы…
Моя школьная подружка,
Не смейся: ты знаешь, что мне тебя не хватает.

Цветы жасмина и сирени,
Лазурные лестницы до небес,
Цветы детства, прекрасного возраста…
Вся любовь здесь. Дай мне руку.

Простодушные обещания…
Я останавливаюсь, чтобы подумать…

Автор перевода — ОИА
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни