Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Femme femme femme (Serge Lama)

Femme femme femme

Женщина, женщина, женщина


Eh l'ami, mets ton habit de fête
Ton cœur de paillette
Et ton regard heureux
Ce soir je t'emmène
On va fair' la fête
Tous les deux
La fête charnelle
Avec les plus belles
J'ai gagné le loto
Ce soir c'est la vie de château

Femme femme femme
Fais nous voir le ciel
Femme femme femme
Fais nous du soleil
Femme femme femme
Rends nous les ballons
Les ballons roug's et ronds
De notre enfance
Femme femme femme
Fais nous voir l'amour
Femme femme femme
Sous son meilleur jour
Femme femme femme
Fais nous in the room
Du Prosper youp là youp là boum !

Eh l'ami, ce soir c'est la bourrasque
Je t'achète un masque
Et un' chemise en soie
Ce soir je t'emmène
Sort tes grands Je t'aime
De gala
Paris s'illumine
Comme une vitrine
De Trenet, de Chevalier
Ce soir on est les héritiers

Femme femme femme
N'aie pas peur de nous
Femme femme femme
On est pas voyou
Femme femme femme
Choisis ton endroit
Nous on n' s'y connaît pas
On t' fait confiance
Femme femme femme
On est qu' deux amis
Femme femme femme
Qui s' paient un sam'di
Femme femme femme
Fais nous in the room
Du Prosper youp là youp là boum !

Femme femme femme
Fais nous robe du soir
Femme femme femme
Champagne et caviar
Femme femme femme
Ce soir c'est férié
On n' va pas regarder
A la dépense
Femme femme femme
Fais nous confettis
Alcazar et tutti quanti
Femme femme femme
Fais nous in the room
Du Prosper youp là youp là boum !

Femme femme femme
Fais nous Marengo
Lunaparc
Et Monte Carlo
Femme femme femme
Fais nous genre Zizi
Au Casino de Paris
Quand elle danse
Femme femme femme
Fais nous langoureux
Du spécial et du larmes aux yeux
Femme femme femme
Fais nous in the room
Du Prosper youp là
Youp là ,youp là,youp là, youp là, youp là... BOUM !

Эй, друг, надень праздничный костюм,
Захвати блестящее сердце
И счастливый взгляд.
Этим вечером я выведу тебя,
Мы поедем веселиться
Вдвоем.
Плотский праздник
С самыми красивыми.
Я выиграл в лото
Этот вечер роскошной жизни1.

Женщина, женщина, женщина,
Покажи нам небо;
Женщина, женщина, женщина,
Дай нам солнце;
Женщина, женщина, женщина,
Верни нам воздушные шары,
Красные и круглые воздушные шары
Из нашего детства.
Женщина, женщина, женщина,
Дай нам увидеть любовь,
Женщина, женщина, женщина,
С лучшей стороны.
Женщина, женщина, женщина,
Займись нами в комнате
Проспера, раз-два, замечательно2!

Эй, друг, этот вечер – это взрыв!
Я покупаю тебе маску
И шелковую рубашку;
Этим вечером я выведу тебя,
Доставай свои замечательные «я люблю тебя».
На торжестве
Париж загорается
Как витрина.
Сегодня вечером мы наследники
Трене и Шевалье.

Женщина, женщина, женщина,
Не бойся нас,
Женщина, женщина, женщина,
Мы не хулиганы.
Женщина, женщина, женщина,
Выбери свое место.
Мы незнакомы,
Мы тебе доверяем.
Женщина, женщина, женщина,
Мы просто двое друзей
Женщина, женщина, женщина,
Которые гуляют на свои в субботу.
Женщина, женщина, женщина,
Займись нами в комнате
Проспера, раз-два, замечательно!

Женщина, женщина, женщина,
Надень для нас вечернее платье.
Женщина, женщина, женщина,
Шампанское с икрой.
Женщина, женщина, женщина,
Это праздничный вечер,
Мы не будем смотреть
На расходы.
Женщина, женщина, женщина,
Сделай нам конфетти,
«Альказар»3 и все4
Женщина, женщина, женщина,
Займись нами в комнате
Проспера, раз-два, замечательно!

Женщина, женщина, женщина,
Покажи нам Маренго5,
Луна-Парк
И Монте-Карло.
Женщина, женщина, женщина,
Покажи нам стиль Зизи
В Казино-де-Пари6,
Когда она танцует.
Женщина, женщина, женщина,
Покажи нам томный взгляд,
Особенный и со слезами на глазах
Женщина, женщина, женщина,
Займись нами в комнате
Проспера, раз-два, раз-два, замечательно!

Автор перевода — Fedesperanza
Страница автора

1) vie de château — праздный, роскошный образ жизни
2) отсылка к известной песне Мориса Шевалье "Prosper (Yop la boum)" (1935)
3) "Альказар" — ресторан и кабаре в центре Парижа
4) tutti quanti — с итальянского "все, все до одного"
5) Маренго — битва Наполеона, в которой французы одержали победу
6) Casino de Paris — концертно-театральный зал.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Femme femme femme — Serge Lama Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Enfadolescence

Enfadolescence

Serge Lama


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности