lyrsense.com

Перевод песни Toi c'est pas pareil (Serge Lama)

Toi c'est pas pareil Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Toi c'est pas pareil

Ты, это ни что не похоже

Sûr que tu n'es pas tombée vierge au mes bras
Sûr tu étais loin déjà de ta première fois
Sûr que d'autres yeux se sont noyés dans ton chagrin
Sûr que d'autres coeurs avaient déjà crevé le tien

Sûr que tu as déjà vu sortir le loup du bois
Sûr qu'à belles dents certaines t'ont dévorée de joie
Sûr que d'autres coeurs t'avaient déjà donné des ailes
Sûr que d'autres corps t'avaient déjà montré le ciel

Mais toi c'est pas pareil
C'est du soleil C'est l'océan quand les vagues déferlent
Toi c'est différent
C'est le printemps Quand la rosée couvre l'aube de perles
Toi c'est pas pareil
C'est du soleil C'est doucement la caresse des algues
Toi c'est différent
C'est l'ouragan Lorsque la pluie gifle les dents des vagues
Mes amis disent entre eux
Que tu mens un peu.

Sûr que je ne suis pas tombé vierge dans tes bras
Sûr que j'étais loin de ma première fois
Sûr que des serments j'en ai souri, j'en ai pleuré
Sûr que mes remords ont étouffé mes regrets

Sûr que je ne suis pas né de la dernière pluie
Sûr que j'ai déjà usé le tissu de ma vie
Sûr que j'ai menti des mots dans l'encre de mes pleurs
Sûr que tu es venue toute seule au bout du mot plusieurs

Mais toi, c'est pas pareil
C'est du soleil C'est le marteau qui fait chanter l'enclume
Toi c'est différent
C'est un torrent C'est un félin léger comme une plume
Toi c'est pas pareil
C'est du soleil C'est un dimanche qui dure la semaine
Toi c'est différent
C'est du vin blanc
Qui coulerait des tes veines à mes veines
Tu m'as mis le feu
Des pleurs dans mes yeux
Des rires dans mes pleurs
L'homme qui dort dans tes bras
J'en reviens pas
C'est moi!

Конечно,ты не невинной попала в мои объятья
Конечно, ты была уже далеко от первого раза
Конечно, другие глаза тонули в твоей печали
Конечно, другие сердца уже разбивали твое

Конечно, ты уже видела, как выходят из леса волки
Конечно, их зубы уже пожирали твою радость
Конечно, другие сердца уже дарили тебе крылья
Конечно, другие тела уже показали тебе рай

Но ты, это ни на что не похоже,
Это солнце, это океан, когда бушуют волны
Ты, это другое,
Это весна, когда роса покрывает жемчугом рассвет
Ты, это ни на что не похоже,
Это солнце, это нежная ласка водорослей
Ты, это другое
Это ураган, когда дождь хлещет зубцы волн
Мои друзья говорят между собой,
Что ты немного лжешь

Конечно, и я попал не невинным в твои объятия
Конечно, и я был уже далеко от первого раза
Конечно, над клятвами я смеялся и плакал
Конечно, моя совесть задушила мои сожаления

Конечно, я родился не с последним дождем
Конечно, я уже износил ткань жизни
Конечно, я писал слова чернилами моих слез
Конечно, ты пришла как одна из многих

Но ты, это ни на что не похоже,
Это солнце, это молот, под которым поет наковальня
Ты, это другое,
Это поток, это ласка, легкая, как перо
Ты, это ни на что не похоже,
Это солнце, это воскресенье на всю неделю
Ты, это другое,
Это белое вино,
Которое течет из твоих вен в мои вены
Ты зажгла огонь
Слез в моих глазах,
Смеха в моем плаче
Мужчина,который спит в твоих объятьях
Я не верю этому
Это я!

Автор перевода — Ирина

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Non-album songs

Non-album songs

Serge Lama


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни