Vingt mille façons de voir le monde Vingt mille raisons de le haïr Comment se relever si on tombe ? Plus peur de vivre que de mourir À quoi bon ces promesses d'amour Courir après l'infini Vu que tout s'arrête un jour Et qu'avec le temps tout s'oublie
Si l'on ne vit qu'une fois ha ha ha ha, Pourquoi ces montagnes qui nous freinent hé hé hé hé, Si l'on ne vit qu'une fois ha ha ha ha, Dis-moi tout sauf que tu m'aimes aimes aimes aimes, Si l'on ne vit qu'une fois...
Vingt mille façons de dire je t'aime Vingt mille raisons de ne pas le dire Très peu de chance pour le contraire Que fera-t-on pour se détruire ? Vingt mille chances qu'on se regrette Vingt mille questions sans réponse Sera-t-on ce qu'on a voulu être ? Que fera-t-on si on renonce ?
Si l'on ne vit qu'une fois ha, ha, ha, ha Pourquoi ces montagnes qui nous freinent hé, hé, hé, hé Si l'on ne vit qu'une fois ha, ha, ha, ha Dis-moi tout sauf que tu m'aimes, aimes, aimes, aimes Si l'on ne vit qu'une fois ha, ha, ha, ha Pourquoi ces montagnes qui nous freinent hé, hé, hé, hé Si l'on ne vit qu'une fois ha, ha, ha, ha Dis-moi tout sauf que tu m'aimes aimes aimes aimes Si l'on ne vit qu'une fois
Toutes ces questions courent dans ma tête Toutes ces questions que je me pose Que fera-t-on si tout s'arrête ? Quelles sont les raisons à ces causes ?
Si l'on ne vit qu'une fois ha, ha, ha, ha Pourquoi ces montagnes qui nous freinent hé, hé, hé, hé Si l'on ne vit qu'une fois ha, ha, ha, ha Dis-moi tout sauf que tu m'aimes, aimes, aimes, aimes Si l'on ne vit qu'une fois Si l'on ne vit qu'une fois Si l'on ne vit qu'une fois
Двадцать тысяч способов увидеть мир, Двадцать тысяч причин его возненавидеть. Как подняться, если ты упал? Больше боимся жизни, чем умереть. К чему эти любовные обещания? Бег за бесконечностью, Если однажды все это закончится И со временем забудется.
Если мы живем только раз, Почему эти горы нас тормозят? Если мы живем только раз Скажи мне все, кроме того, что ты любишь меня, любишь, любишь, любишь. Если мы живем только раз...
Двадцать тысяч способов сказать «я тебя люблю», Двадцать тысяч причин этого не говорить, Слишком мало шансов на взаимность. Что мы сделаем, чтобы уничтожить друг друга? Двадцать тысяч вероятностей, что мы будем жалеть друг о друге. Двадцать тысяч вопросов без ответа. Будем ли мы с теми с кем хотели быть? Что мы будем делать, если сдадимся?
Если мы живем только раз, Почему эти горы нас тормозят? Если мы живем только раз, Скажи мне все, кроме того, что ты любишь меня, любишь, любишь, любишь. Если мы живем только раз, Почему эти горы нас тормозят? Если мы живем только раз Скажи мне все, кроме того, что ты любишь меня, любишь, любишь, любишь. Если мы живем только раз...
Все вопросы кружатся в моей голове, Вопросы, которые я задаю себе. Что мы будем делать, если все закончится ? Какой повод для этих причин ?
Если мы живем всего лишь раз, Зачем эти горы нас только тормозят? Если мы живем всего лишь раз, Скажи мне все, только не то, что ты любишь меня, любишь, любишь, любишь. Если мы живем всего лишь раз... Если мы живем всего лишь раз... Если мы живем всего лишь раз...
Автор перевода — Елена Никитина
Понравился перевод?
Перевод песни On ne vit qu'une fois — Sidoine
Рейтинг: 5 / 53 мнений