Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Entre deux femmes (Stanislas)

Entre deux femmes

Между двумя женщинами


L'une a peur que je l'abandonne
Et l'autre envie que je lui pardonne
Mais je n'y peux rien du tout
Elles ont des heures pour que je vienne
C'est mal parti pour que je tienne
Si c'est un jeu, j'en suis où?

Entre deux femmes
Je suis déchiré, tiraillé
Même si je clame
Ayez pitié, ayez pitié de mon âme.

Entre deux femmes je suis déchiré
Sous leurs pieds du macadam
Elles m'ont usé, elles m'ont usé
De leurs charmes

Le temps passe et plus je m'entoure
Plus je me sens seul en amour
Au beau milieu de ce ring
Je crois qu'au fond, je suis toujours
Fidèle à moi-même sans détour
Etre heureux même si ça swingue

Entre deux femmes
Je suis déchiré, tiraillé
Même si je clame
Ayez pitié, ayez pitié de mon âme.

Entre deux femmes
Je suis déchiré, fusillé
Sous l'coup des armes
Si vous saviez, si vous saviez le mélodrame.

Entre deux femmes
Je suis déchiré, tout mouillé
Par temps de larmes
Si vous saviez, si vous saviez
Ce que je rame

Одна боится, что я ее брошу,
А другая хочет, чтобы я ее простил.
Но я ничем не могу им помочь
Они напрасно ждут, когда я приду,
Слишком все безнадежно, чтобы этим дорожить.
Если это игра, то до чего я доигрался?

Между двумя женщинами
Я разорван, издерган,
Несмотря на то, что им кричу:
«Сжальтесь, пощадите мою душу!»

Я разорван между двумя женщинами
Под их бетонными ногами.
Они меня вымотали, утомили
Своими прелестями.

Проходит время, и чем больше вокруг людей,
Тем сильнее я чувствую себя одиноким в любви,
В самом центре этого кольца.
Я думаю, что в глубине души я всегда
Верен самому себе, без оглядки,
Чтобы быть счастливым, даже если все зыбко.

Между двумя женщинами
Я разорван, издерган,
Несмотря на то, что им кричу:
«Сжальтесь, пощадите мою душу!»

Между двумя женщинами
Я разорван, расстрелян
Выстрелом из ружья.
Если бы вы знали, если бы вы видели эту мелодраму!

Между двумя женщинами
Я разорван, весь вымочен
Слезами, пролитыми за это время.
Если бы вы знали, если бы только знали,
Как плохи мои дела!

Автор перевода — Татьяна К.
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Entre deux femmes — Stanislas Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Вчера

25.04.(1945) День рождения Björn Kristian Ulvaeus из легендарной группы ABBA