Tu m'as dit avec assurance C'était ta dernière chance J'ai pensé aux aspects pratiques Les vacances à Dubrovnik
Deux jours et nuits, j'avais toujours pas saisis On peut pas me quitter, donc ça veut pas rentrer Joueur je suis, douleur je fuis Je fus, j'étais, si tu revenais
Joueur j'étais, douleur j'essuie Je fuis, j'étais Je ne réponds plus
Quand tes affaires tu as repris, petit placard est devenu grand La chambre et le quartier, je fuis et je m'oublie dans le petit écran J'ai une boule au ventre à chaque fois que je rentre par l'arrière de la maison Se souvient-elle de ton nom?
C'est qu'après la fin que j'ai ouvert ma garde Faut-il ce genre de destin pour qu'on se regarde? C'est qu'après la fin que j'ai ouvert ma garde Faut-il ce genre de destin pour qu'on se regarde?
Joueur je suis, douleur j'essuie Je fus, j'étais Si tu revenais
Joueur j'étais, douleur j'essuie Je fuis, j'étais Je ne réponds plus
Joueur je suis Douleur je fuis Joueur je fus Douleur au mur
L'autre fois j'étais mal préparé, à la gare je suis resté sur le quai Sifflet de ton train qui part, frissons inexpliqués Si j'avais un message à remettre entre tes mains ouvertes Ça dirait, j'ai changé cet été mais tu pourras pas en profiter
C'est qu'après la fin que j'ai ouvert ma garde Faut-il ce genre de destin pour qu'on se regarde? C'est qu'après la fin que j'ai ouvert ma garde Faut-il ce genre de destin pour qu'on se regarde?
Joueur je suis, douleur je fuis Je fus, j'étais Suis pas, ce n'est plus
Joueur je fus, douleur au mur Envie d'un puits Tout ce que je fuis
Joueur je suis Douleur je fuis Joueur je fus Douleur au mur
C'est qu'après la fin que j'ai ouvert ma garde Faut-il ce genre de destin pour qu'on se regarde? C'est qu'après la fin que j'ai ouvert ma garde Faut-il ce genre de destin
Ты решительно сказал мне, Что это твой последний шанс. Я подумала о практической выгоде, О каникулах в Дубровнике.
Два дня и две ночи я никак не могла понять: Ведь ты не можешь меня бросить, это в голове не укладывается. Я обманываю себя, избегаю боли, Я стала «бывшей»... Если бы ты вернулся...
Я обманывала себя, теперь мне больно. Я стала «бывшей», Я больше тебе не подхожу...
Когда ты забрал свои вещи, маленький шкаф стал просторным. Что комната, что улица — я забываюсь перед маленьким экраном. У меня ком в животе всякий раз, когда я захожу в дом через заднюю дверь. Помнит ли он твое имя?
Только расставшись с тобой, я смогла посмотреть правде в глаза. Неужели нам надо было пройти через это, чтобы взглянуть друг на друга? Только расставшись с тобой, я смогла посмотреть правде в глаза. Неужели нам надо было пройти через это, чтобы взглянуть друг на друга?
Я обманываю себя, мне больно, Я стала «бывшей»... Если бы ты вернулся...
Я обманывала себя, теперь мне больно. Я стала «бывшей», Я больше тебе не подхожу...
Я обманываю себя, Избегаю боли. Я обманывала себя, Столько боли...
Я была не готова; я осталась стоять на перроне вокзала, Звонок твоего уходящего поезда, необъяснимая дрожь. Если бы я могла отправить тебе сообщение, Оно было бы таким: «Я изменилась за это лето, но тебя это уже не касается».
Только расставшись с тобой, я смогла посмотреть правде в глаза. Неужели нам надо было пройти через это, чтобы взглянуть друг на друга? Только расставшись с тобой, я смогла посмотреть правде в глаза. Неужели нам надо было пройти через это, чтобы взглянуть друг на друга?
Я обманываю себя, прячусь от боли Я стала «бывшей», Но теперь с этим покончено.
Я обманывала себя, столько боли, Колодец притягивает — Вот от чего я бегу.
Я обманываю себя, Избегаю боли. Я обманывала себя, Столько боли...
Только расставшись с тобой, я смогла посмотреть правде в глаза. Неужели нам надо было пройти через это, чтобы взглянуть друг на друга? Только расставшись с тобой, я смогла посмотреть правде в глаза. Неужели нам надо было пройти через это?
Автор перевода — Елена Ватрушкина
Понравился перевод?
Перевод песни Douleur je fuis — Stéphane
Рейтинг: 5 / 53 мнений