lyrsense.com

Перевод песни Libre comme l'eau (Stéphanie Lapointe)

Libre comme l'eau Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Слушать весь альбом

Libre comme l'eau

Свободная, как вода

Couler comme une rivière
Au loin, jusqu'à la mer
Comme un parfum dans l'air

Coule dans le vent
Le temps doucement
Nager dans l'eau claire

Des milliers de fois
Te dire tout bas comment je t'aime
Ne pas tout dire quand même

Coller contre toi
Mais pas assez comme ça
C'est plus fort que moi

Je voudrais
Libre comme l'eau
Couler dans la vie comme la vie
Couler sans faire comme si
Mais pour vrai
C'est demander trop
Le bonheur ça n'existe pas
La vie c'est jamais parfait
Jamais noir, jamais blanc
Plein d'erreurs, mais jamais ce qu'on attend
Pas facile

J'essaie de t'écrire des mots
Composer des chansons
Mais je n'aime pas le son

Bjork est bien meilleur que moi, ça fait peur
J'suis pas Ben Harper

Je voudrais
Libre comme l'eau
Couler dans la vie comme la vie
Couler sans faire comme si
Mais pour vrai
C'est demander trop
Le bonheur ça n'existe pas
La vie c'est jamais parfait
Jamais noir, jamais blanc
Plein d'erreurs, jamais ce qu'on attend
Pas facile
Le bonheur c'est jamais trop longtemps
Trop fagile

Les questions, les oui, les non, les choses existensielles
Ça fait beaucoup, sans ailes
On est loin du ciel
Humain ça fait rien
La vie c'est toujours le chemin

Течь, как река
Вдаль до самого моря.
Плыть ароматом в воздухе.

Время нежно
Течет по ветру.
Плыть в прозрачной воде.

Множество раз
Говорить тебе совсем тихо, как я люблю тебя,
Не говоря, впрочем, всего.

Словно приклеиться к тебе,
Но недостаточно сильно.
Это сильнее меня...

Я хотела бы,
Свободная, как вода,
Течь по жизни. Течь как сама жизнь.
Течь, будто бы без усилий,
Но по-настоящему...
Наверное, я требую многого.
Счастья не существует,
Жизнь никогда не бывает прекрасной,
Ни только черной, ни только белой,
Зато полной ошибок, но никогда тем, чего мы ждем...
Нелегкой...

Я пыталась написать тебе слова,
Сочинить из них песню,
Но мне не нравится мелодия…

Бьорк 1 в миллион раз лучше меня и
От этого мне страшно. Я не Бэн Харпер 2.

Я хотела бы,
Свободная, как вода,
Течь по жизни. Течь как сама жизнь.
Течь, будто бы без усилий,
Но по-настоящему...
Наверное, я требую многого.
Счастья не существует,
Жизнь никогда не бывает прекрасной,
Ни только черной, ни только белой,
Зато полной ошибок, но никогда тем, чего мы ждем...
Нелегкой...
Счастье всегда недолговечно
И очень хрупко.

Вопросы… все «да» и «нет»... размышление о бытие —
Это слишком... Без крыльев
Мы вдали от небес.
Человечество бездействует...
Жизнь – это всегда дорога.

Автор перевода — Nika Pell
1) исландская певица, актриса, музыкант, композитор и автор песен
2) американский гитарист, автор песен, композитор и певец... Играл во многих группах (The Innocent Criminals, The Blind Boys of Alabama, Relentless Seven). В своей музыке мешает многие стили: инфлюенс фолк, блюз, рок, фанк

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни