lyrsense.com

Перевод песни Rail de musique (Stromae)

Rail de musique Рейтинг: 5 / 5    3 мнений


Rail de musique

Дорога музыки

Tous les matins j’prends un bol de musique
Et une tasse aussi ensuite
J’enfile une partition
Et je ferme ces boutons en lade aussi
Je m’dépeche sinon j’serai un retard
Je termine et je file en bas

J’saute dans ma caisse à infra-basse
Et je roule à une vitesse de 100 000 watt

Je fuis, j’arrive, je bosse
Et je mixe des coups de fils,
J’écris, compose et répond mes mail… odies
Ensuite je me nourris du son
Dans ma boite à rythme c’est la pause,
Celle de Midi c’est l’heure de la mmu-uusique

Ouоi c’est
Ma clope, mon shit, ma dose,
Ma weed, ma coke, mon speed,
Mon craсk, ma musique

Tous les après- midi,
Je reprends une tasse tout de suite
Je fais comme si j’envoyais des mails
Et des mails et des mail….odies

Pour que le temps passe vite mais
il ralentis,
Mon métronome me le dit

Mais c’est ma tête qui le pense ou bien qui le crie
Qu’elle est pressé d’être… mais cette fois la…
Pédale à fond en vain — ce sont les bouchons qui
Marque le tempo au rythme des klaxons,
Et dans le fond une chanson qui rappelle le silence,
Un soleil en décrescendo en crescendo demain

J’espère k je me lèverai tôt
Pour que j’obtienne ma dose,
Que j’m'injecte un micro,
Que j’en sois accro et k j’en crève

Parce que j’me lèverai tôt
Et j’m'injectrai ma dose, de micro,
D’over-prose
Jusqu’à ce qu’il soit mes rêves…
Soit mes rêves….soit mes rêves

Ma clope, mon shit, ma dose,
Ma weed, ma coke, mon speed,
Mon craсk, ma musique

Каждое утро у меня миска музыки на завтрак,
И сразу же еще чашечка,
Одеваюсь в партитуру,
Застегиваю все пуговицы,
Поторапливаюсь, чтоб не опоздать,
Заканчиваю и бегу вниз.

Трясусь в своей тачке под звуки баса
И гоню со скоростью 100 000 ватт.

Я несусь, приезжаю, начинаю вкалывать,
Разрываюсь меж телефонными звонками,
Пишу, сочиняю и отвечаю на мэйл..одии,
Затем подкрепляюсь звуком,
В моей музыкальной шкатулке пауза,
Дневной перерывчик, время ммуу-узыки.

Что это? Это
Моя сигаретка, мой гашиш, моя доза,
Моя травка, мой кокаин, мои спиды,
Мой крэк, моя музыка.

Каждый раз после полудня
Я выпиваю еще по кружечке,
Как будто я отправил кучу мэйл..
И мэйл… и мэйл... одий.

Чтоб время пролетало быстро или замедлялось,
У меня есть метроном, что скажет мне.

Но мой разум взывает ко мне,
Он спешит жить… но на этот раз…
Он зря гонит, что есть мочи, — пробки
Задают темп под ритм клаксонов,
И где-то в глубине рождается песня тишины,
Солнце, что завтра будет жарче и жарче.

Надеюсь, что встану рано,
Чтоб получить свою дозу
Через микрофон,
Я подсел на это и просто загибаюсь

Я встану рано
И введу себе дозу, через микрофон,
Это будет переПРОЗировка,
Пока не окажусь в мечтах….
В мечтах... в мечтах...

Моя сигаретка, мой гашиш, моя доза,
Моя травка, мой кокаин, мои спиды,
Мой крэк, моя музыка.

Автор перевода — Snejanne

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Сегодня

22.07.(1946) День рождения Mireille Mathieu