lyrsense.com

Перевод песни Demain et le lendemain (Sylvain Cossette)

Demain et le lendemain Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Слушать весь альбом

Demain et le lendemain

Завтра и на следующий день

Osera-t-elle se moquer d'autrui
Et explorer l'autre côté de ma vie
Osera-t-elle?
Ira-t-elle jusqu'à me découvrir
Et trouver un trésor enfoui
Au fond de ma caverne?
Je lui dirai "Je t'aime"
Mais ces mots ne seront que mots
Je lui puiserai de l'eau
Mais de l'eau je la sauverai
Pourra-t-elle trouver la force
Ouvrir cette porte qui m'arrête, me gêne et m'ennuie
Foutue timidité
Saura-t-elle trouver la lueur
Trouver la chandelle qui me mènera au bout
Interminable tunnel
Je lui dirai "Je t'aime"
Mes ces mots ne seront que mots
Je lui puiserai de l'eau
Mais de l'eau je la sauverai
Je lui tiendrai la main
Nous danserons jusqu'à demain
Demain et le lendemain
Demain et le lendemain
Marchera-t-elle jusqu'à l'autel
Prononcera-t-elle ces mots
Et l'anneau, le portera-t-elle quoi qu'il advienne?
Voudra-t-elle donner la vie
Et ainsi amoindrir un peu ma folie
M'aimeras-tu mon petit?
Je lui dirai "Je t'aime"
Mes ces mots ne seront que mots
Je lui puiserai de l'eau
Mais de l'eau je la sauverai
Je lui tiendrai la main
Nous danserons jusqu'à demain
Demain et le lendemain
Demain et le lendemain
Demain et le lendemain
Demain et le lendemain

Осмелиться ли она насмехаться над чужаками
И исследовать другую сторону моей жизни
Осмелиться ли она?
Пойдет ли она до того, как откроет меня
И найдет спрятанное сокровище
В глубине моей пещеры?
Я скажу: «Я люблю тебя»
Но эти слова останутся лишь словами
Я зачерпну их из воды
Но я спасу ее от воды
Сможет ли она найти силу
Открыть эту дверь, что останавливает меня, стесняет меня и досаждает мне
Проклятая скромность
Сможет ли она найти проблеск
Найти свечу, что проведет меня до конца
Бесконечный туннель
Я скажу «Я люблю тебя»
Но эти слова останутся лишь словами
Я черпну их из воды
Но я спасу ее от воды
Я протяну ей руку
Мы будем танцевать до завтрашнего дня
Завтра и на следующий день
Завтра и на следующий день
Пойдет ли она до алтаря
Произнесет ли она эти слова
А кольцо, будет ли она носить его что бы ни случилось?
Захочет ли она дать жизнь
И таким образом уменьшить немного мою страсть
Будешь ли ты меня любить, моя малышка?
Я скажу: «Я люблю тебя»
Но эти слова останутся лишь словами
Я черпну их из воды
Но я спасу ее от воды
Мы будем танцевать до завтрашнего дня
Завтра и на следующий день
Завтра и на следующий день
Завтра и на следующий день
Завтра и на следующий день

Автор перевода — Инна Заикина
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни