lyrsense.com

Перевод песни Faire quelque chose (Sylvie Vartan)

Faire quelque chose Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Faire quelque chose

Что-нибудь сделать

J'en appelle à ceux qui croient qu'il n'y a rien d'impossible
Et qu'avec la volonté et la foi, on peut devenir presque invincible
Dans ce combat qui est notre vie
Il vaut mieux rendre coup pour coup
Pour ne jamais tomber à la merci
Des requins, des vautours et des loups

Moi, si j'y crois jusqu'au bout, je peux tout affronter
J'ai tous les courages et même la haine
Il n'y a rien d'infaisable, ni de mauvaise cause
Avec passion on peut toujours faire quelque chose

Et la gloire ne s'offre pas, comme une fille de joie
Seuls les vainqueurs dorment au creux de ses bras
Les perdants, on ne les connaît pas

Il faut y croire même au-delà de la raison
Et tuer toutes les incertitudes
Il n'y a rien d'incroyable, quand on met tout en cause
Avec la foi on peut toujours faire quelque chose

J'en appelle à ton amour, ma plus belle victoire
Et pour lui je me battrai chaque jour,
Il me donne la force et l'espoir

Je veux t'aimer au-delà de moi et de l'amour
en faire bouger toutes les montagnes
Rien n'est insurmontable quand tu en es la cause
Avec l'amour on peut toujours faire quelque chose!
Avec l'amour! Avec l'amour! Avec l'amour! Avec l'amour!

Я обращаюсь к тем, кто считает, что всё возможно
Кто верит, что с волей и верой можно стать непобедимым
В этой битве нашей жизни
Лучше нанести ответный удар,
Чтобы не отдаться на милость
Акул, грифов и волков

Я, если верю в это до конца, я могу всему противостоять,
У меня есть и мужество, и даже ненависть,
Нет ничего невозможного, хоть это и трудно,
Со страстью всегда можно что-нибудь сделать

И слава не отдаётся, как проститутка,
Только победители спят в её объятиях,
Неудачники... мы с ними не знакомы

Нужно верить в это даже без причины
И избавляться от всех сомнений,
В этом нет ничего необычного, когда всё затрагивается,
С верой всегда можно что-нибудь сделать

Я обращаюсь к твоей любви, моя прекрасная победа,
И для неё я буду бороться за каждый день,
Она даёт мне силы и надежду

Я хочу любить тебя всеми силами,
заставляя двигать горы
Нет ничего непреодолимого когда ты — причина,
С любовью всегда можно что-нибудь сделать!
С любовью! С любовью! С любовью! С любовью!

Автор перевода — Иннокентий
Французская версия песни «Eye of the tiger» группы Suvivor.

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


De choses et d'autres

De choses et d'autres

Sylvie Vartan


Треклист (1)
  • Faire quelque chose

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни