Everybody's always in a hurry Everybody's always in a hurry
Les yeux perdus À nos écrans noirs Les jours s'emballent, S'écoulent à mille à l'heure Au ciel des nuages Embrument nos espoirs On n'voit plus tomber le soir
Cœurs isolés dans nos villes Coule le temps de nos mains malhabiles Toutes ces secondes qui filent La vie qui nous prend là dans ses filets
Prenons le temps qu'il faut Tout se ralentit On commence à souffler Prenons le temps qu'il faut
We don't need to run, run, run, run, run When the problem come, When they come, They will come We can overcome, come, come, come, come
We don't need to run, run, run, run, run Life can be so fun Make it fun Make it fun We can overcome, come, come, come, come
Everybody's always in a hurry Everybody's always in a hurry
Souvent je rêve que vienne le temps Des moments doux Comme la soie Vers la lenteur et les sentiments Au loin la peur qui s'en va
Passent les jours et les combats Combien d'étés reste-t-il ici-bas ? Face au temps On n'a pas le choix Combien d'amour reste-t-il à nos bras ?
Prenons le temps qu'il faut Tout se ralentit On commence à souffler Prenons le temps qu'il faut
We don't need to run, run, run, run, run When the problem come, When they come, They will come We can overcome, come, come, come, come
We don't need to run, run, run, run, run Life can be so fun Make it fun Make it fun We can overcome, come, come, come, come
Prenons le temps qu'il faut Tout se ralentit On commence à souffler Prenons le temps qu'il faut
Prenons le temps qu'il faut Tout se ralentit On commence à souffler Prenons le temps qu'il faut
We don't need to run, run, run, run, run When the problem come, When they come, They will come We can overcome, come, come, come, come
We don't need to run, run, run, run, run Life can be so fun Make it fun Make it fun We can overcome, come, come, come, come
World, world, world, Take time to breathe
Everybody's always in a hurry
Мир, мир, мир... Найди время, чтобы дышать.
Все всегда торопятся. Все всегда торопятся.
Мы потерянно уставились В черные экраны. Дни несутся, Мчатся со скоростью миля в час. В облачном небе Наши надежды окутываются туманом. Мы больше не видим, как наступает вечер.
Сердца разобщены в городах. Время утекает из наших неловких рук. Секунды, которые стремительно ускользают. Жизнь, которая забирает нас в свои сети.
Найдем подходящее время. Все замедляется. Мы начинаем дышать. Найдем подходящее время.
Нам не надо бежать, бежать, бежать, бежать, Когда придут трудности, Когда они придут, Они придут, Мы можем все преодолеть.
Нам не надо бежать, бежать, бежать, бежать, Жизнь может быть такой интересной, Сделай ее интересной, Сделай ее интересной. Мы можем все преодолеть.
Все всегда торопятся. Все всегда торопятся.
Я часто мечтаю, что придет время, Мгновения, нежные, Словно шелк. Ближе к неторопливости и к чувствам, Страх далеко, он уходит.
Проходят дни, проходят сражения, Сколько летних дней останется нам на этом свете? Перед лицом времени Мы не можем выбирать. Сколько любви останется в наших руках?
Найдем подходящее время. Все замедляется. Мы начинаем дышать. Найдем подходящее время.
Нам не надо бежать, бежать, бежать, бежать, Когда придут трудности, Когда они придут, Они придут, Мы можем все преодолеть.
Нам не надо бежать, бежать, бежать, бежать, Жизнь может быть такой интересной, Сделай ее интересной, Сделай ее интересной. Мы можем все преодолеть.
Найдем подходящее время. Все замедляется. Мы начинаем дышать. Найдем подходящее время.
Найдем подходящее время. Все замедляется. Мы начинаем дышать. Найдем подходящее время.
Нам не надо бежать, бежать, бежать, бежать, Когда придут трудности, Когда они придут, Они придут, Мы можем все преодолеть.
Нам не надо бежать, бежать, бежать, бежать, Жизнь может быть такой интересной, Сделай ее интересной, Сделай ее интересной. Мы можем все преодолеть.
Мир, мир, мир... Найди время, чтобы дышать
Все всегда торопятся.
Автор перевода — Tatyana Polla
Понравился перевод?
Перевод песни Le temps qu'il faut — Tal
Рейтинг: 4.9 / 525 мнений