Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Tout au bout du monde (Tibz)

Tout au bout du monde

На самом краю света


Je t'ai connu avant l'enfer, je t'ai connu t'étais le roi
Bien avant les cernes et la noirceur,
des enfants de la nuit qui font n'importe quoi
Souviens-toi quand tu faisais rire les filles,
Souviens-toi comment t'étais beau et fier
Avant que s'invite une aiguille,
vois ce qu'elle a fait à mon frère

Tout au bout du monde, au bord du vide,
je te tendrai les bras
Et toutes mes secondes, je te les donne
si t'as besoin de moi
Tout au bout du monde, au bord du vide,
je te tendrai les bras
Et toutes mes secondes, je te les donne
si t'as besoin de moi

Tu peux mentir au monde entier,
mais face à moi t'es pas de taille
Je n'ai pas peur de tes secrets,
de tes blessures, de tes entailles
Regarde-nous sur la photo
quand on trinquait à l'amitié
Aucun trucage, non, rien de faux,
viens qu'on retourne dans le passé

Tout au bout du monde, au bord du vide,
je te tendrai les bras
Et toutes mes secondes, je te les donne
si t'as besoin de moi
Tout au bout du monde, au bord du vide,
je te tendrai les bras
Et toutes mes secondes, je te les donne
si t'as besoin de moi

Je te tendrai les bras
Et toutes mes secondes je te les donne
si t'as besoin de moi

Et sur ta peau abîmée, j'effacerai tes blessures,
c'est ma bataille
Et je marcherai à tes côtés,
où que tu sois, où que tu ailles
Tout au bout du monde, au bord du vide,
je te tendrai les bras
Et toutes mes secondes, je te les donne
si t'as besoin de moi

Tout au bout du monde, au bord du vide,
je te tendrai les bras
Et toutes mes secondes, je te les donne
si t'as besoin de moi
Si t'as besoin de moi
Je te les donne si t'as besoin de moi

Я знал тебя до ада, я помню тебя королем,
Задолго до кругов под глазами и черноты,
Мы были детьми ночи, вытворяли глупости,
Вспомни, как ты смешил девушек,
Каким ты был красивым и гордым,
До того, как в твоей жизни появилась игла...
Посмотри, что она сделала с моим братом!

На самом краю света, на краю пропасти,
Я протяну тебе руки
И отдам тебе каждую секунду,
Если я буду тебе нужен.
На самом краю света, на краю пропасти,
Я протяну тебе руки
И отдам тебе каждую секунду,
Если я буду тебе нужен.

Ты можешь лгать всему миру,
Но тебе меня не провести.
Я не боюсь ни твоих секретов,
Ни твоих ран и порезов.
Посмотри на нас на фотографии,
Когда мы пили за дружбу —
Никакой хитрости, никакого притворства,
Так давай же вернемся к тому, что было!

На самом краю света, на краю пропасти,
Я протяну тебе руки
И отдам тебе каждую секунду,
Если я буду тебе нужен.
На самом краю света, на краю пропасти,
Я протяну тебе руки
И отдам тебе каждую секунду,
Если я буду тебе нужен.

Я протяну тебе руки
И отдам тебе каждую секунду,
Если я буду тебе нужен.

И залечу раны твоей исколотой кожи,
Я буду сражаться за тебя,
И я пойду рядом с тобой,
Где бы ты ни был, куда бы ни шел,
На самом краю света, на краю пропасти,
Я протяну тебе руки
И отдам тебе каждую секунду,
Если я буду тебе нужен.

На самом краю света, на краю пропасти,
Я протяну тебе руки
И отдам тебе каждую секунду,
Если я буду тебе нужен,
Если я буду тебе нужен,
Я отдам тебе, если буду тебе нужен.

Автор перевода — Татьяна К.
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Tout au bout du monde — Tibz Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Tout au bout du monde

Tout au bout du monde

Tibz


Треклист (1)
  • Tout au bout du monde

Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности