Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Je te laisse (Tim Dup)

*****
Перевод песни Je te laisse — Рейтинг: 5 / 5    2 мнений


Je te laisse

Я тебе оставляю

Il sera plus facile de croire aux bêtises
Et de casser le monde, de céder à l'emprise
On te dira des choses, sur les âmes et les hommes
N'aie pas peur des sourires, et puis croque la pomme
Ramasse le bonheur, grise-toi d'interdits
Mais respecte les fleurs, les êtres et la vie
Il faudra des années pour trouver ton endroit
Mais qui que tu sois
Aime autour, aime-toi

Je te laisse un demain en pluies et en orages
Désolé mon amour de ce pauvre héritage
Mais il ne tient qu'à toi d'en faire un océan
Où l'on aime, où l'on nage, où l'on plonge en riant
Simplement de l'espoir et des bons sentiments
Pour combattre la peur et les plus médisants
Je te laisse un demain, je te laisse bien peu
C'est vrai, pour rendre à la nuit un côté lumineux
Et peut-être que

Le ciel sera noir, et la terre rouge
Dans les rues, dans les bars, plus une âme qui bouge
Mais jamais ne cesse de douter dans le soir
Chéris les contrastes dans la nuit de pochoir
On brisera tes rêves, en ouvrant des tiroirs
Où l'on pose, où l'on jette, les papiers, les mouchoirs
Pour te réduire en miettes, toi et ta bienveillance
Coller des étiquettes
Sans la moindre évidence

Je te laisse un demain en pluies et en orages
Désolé mon amour de ce pauvre héritage
Mais il ne tient qu'à toi d'en faire un océan
Où l'on aime, où l'on nage, où l'on plonge en riant
Simplement de l'espoir et des bons sentiments
Pour combattre la peur, et les plus médisants
Je te laisse un demain, je te laisse bien peu
C'est vrai, pour rendre à la nuit un côté lumineux

J'ai failli à la seule, à l'unique mission
Que j'avais de t'offrir le meilleur des mondes
De préserver la chance, de veiller au présent
À ce qu'à l'avenir, tu grandisses en riant

Désolé mon amour de ce pauvre héritage
Simplement de l'espoir et des bons sentiments
Comme unique raison pour prendre les armes
Moi, je te laisse un soleil et puis des chansons

Тебе будет легче верить глупостям,
Разрушать мир, подчиняться власти.
Тебе многое расскажут о душах и о людях.
Не бойся улыбок, а еще, грызи яблоко,
Береги счастье, упивайся запретным,
Но уважай цветы, все живое и саму жизнь.
Тебе потребуются годы, чтобы найти свое место,
Но кем бы ты ни стал,
Люби все вокруг и люби себя.

Я оставляю тебе будущее из дождей и гроз1...
Прости меня, любовь моя, за такое бедное наследство,
Но это тебе решать, стоит ли сделать из него океан,
В котором любят, плавают и, смеясь, ныряют;
Оставляю всего лишь надежду и добрые чувства,
Чтобы ты смог победить страх и самое ехидное злословие.
Я оставляю тебе такое будущее... оставляю так мало,
Правда, для того, чтобы сделать ночь ярче и светлее.
И может статься, что

Небо будет черным, а земля красной,
На улицах и в барах не будет ни души,
Но никогда не переставай задаваться вопросами вечерами,
Лелей контрасты обычными ночами.
Люди разобьют твои мечты, открыв ящики,
Куда кладут или выбрасывают бумаги и носовые платки,
Чтобы разорвать в клочья тебя и твою доброту
И приклеить этикетки
Без малейшего основания.

Я оставляю тебе будущее из дождей и гроз...
Прости меня, любовь моя, за такое бедное наследство,
Но это тебе решать, стоит ли сделать из него океан,
В котором любят, плавают и смеясь ныряют;
Оставляю всего лишь надежду и добрые чувства,
Чтобы ты смог победить страх и самое ехидное злословие.
Я оставляю тебе такое будущее... оставляю так мало,
Правда, для того, чтобы сделать ночь ярче и светлее.

Я не справился со своим единственным делом жизни —
Я должен был подарить тебе лучший из миров,
Сохранить удачу, присматривать за настоящим,
Чтобы в будущем ты рос, смеясь.

Прости меня, моя любовь, за такое бедное наследие —
Только надежда и добрые чувства.
А в качестве единственного основания для борьбы
Я оставляю тебе солнце, и еще — песни.

Автор перевода — Татьяна К.
Страница автора
1) Размышления автора о том, какой мир он оставит своему будущему ребенку.

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Популярные песни