Can you hear the sirens resound? From the coastline of Ireland tonight It's the song of a promising heart Of the souls that the ocean unite
And she stands by the window alone Staring into the rain She is trying to guide his way home From the waters that keep them apart
So she lights up a candle for hope to be found Captive and blind by the darkness around Firm as a mountain, she never will mourn Timeless awaiting the break of dawn
Can you hear the sailorman's hymn? As it comes with the rise of the tide It is sung where the rainbow begins As a comfort for tears she has cried
She remains by the window alone Staring into the rain She is trying to guide his way home Keeps on praying for god to protect him
She lights up a candle for hope to be found Captive and blind by the darkness around Each wave a promise, a new hope reborn Sunrise consoles at the break of dawn
Ты слышишь, как звучат сирены Этой ночью с ирландского побережья? Преисполненное надежды сердце поёт О душах, которые объединяет океан.
И она стоит в одиночестве у окна, Глядя на дождь. Она пытается указать ему путь домой Из вод, которые их разлучают.
И вот она зажигает свечу, чтобы увидеть надежду, Пленённая и ослеплённая окружающей темнотой. Твёрдая, как скала, она никогда не будет скорбеть, Неизменно ожидая, что рассвет забрезжит.
Ты слышишь гимн моряка? Его отзвуки приносит прилив С тех мест, где начинается радуга, и он звучит Как утешение всем выплаканным ею слезам.
Она остаётся в одиночестве стоять у окна И глядеть на дождь. Она пытается указать ему путь домой, Продолжает молить бога, чтобы тот его защитил.
И вот она зажигает свечу, чтобы увидеть надежду, Пленённая и ослеплённая окружающей темнотой. Каждая волна — обещание, возрождение надежды, Восход солнца приносит утешение на рассвете.
Автор перевода — Katy Noxx
Понравился перевод?
Перевод песни A sailorman's hymn — Kamelot
Рейтинг: 5 / 51 мнений