Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Avec des est-ce (Alma)

Avec des est-ce

Со всеми этими «что, если»


Avec des est-ce

On s'offrirait de la tendresse

Nos corps pourraient faire des prouesses

Mais le temps, mais le temps

N'est pas toujours clément

Non



Et nous laisse avec des est-ce

Moi j'oublierai tes maladresses

Pour toi je serai une déesse

Mais souvent, mais souvent

Elles s'en vont avec le vent

Les belles promesses

Est-ce que la vie nous caresse

Quand on ne l'attend plus ?

Est-ce que c'est moi qui te laisse

Ou c'est toi qui me tue ?

Est-ce un appel de détresse

Qu'on sera entendu ?

Est-ce ?



Est-ce qu'on se trompe sans cesse

D'adresse et de combat ?

Est-ce que parfois tu me blesses

Pour finir dans mes bras ?

Est-ce un appel de détresse

Qu'on nous entendra ?


Avec des est-ce

On connaîtrai pas la vieillesse

On oublierai les mots qui blessent

Mais le temps, mais le temps

Est rancunier cependant

Et nous laisse



Avec des est-ce

Ton cœur apprendrai la sagesse

Tu ne me traiterai pas de diablesse

Mais souvent, mais souvent

Elle nous laisse un goût de sang

La tristesse

Est-ce que la vie nous caresse

Quand on ne l'attend plus ?

Est-ce que c'est moi qui te laisse

Ou c'est toi qui me tue ?

Est-ce un appel de détresse

Qu'on sera entendu ?

Est-ce ?



Est-ce qu'on se trompe sans cesse

D'adresse et de combat ?

Est-ce que parfois tu me blesses

Pour finir dans mes bras ?

Est-ce un appel de détresse

Qu'on nous entendra ?


Avec des est-ce

On se caresse

Avec des est-ce

Plus on se lasse

Moins on s'enlace

Puis on se laisse

Est-ce que la vie nous caresse

Quand on ne l'attend plus ?

Est-ce que c'est moi qui te laisse

Ou c'est toi qui me tue ?

Est-ce un appel de détresse

Qu'on sera entendu ?

Est-ce ?



Est-ce qu'on se trompe sans cesse

D'adresse et de combat ?

Est-ce que parfois tu me blesses

Pour finir dans mes bras ?

Est-ce un appel de détresse

Qu'on nous entendra ?


Со всеми этими «что, если»
Мы отдаемся нежности,

Наши тела способны на свершения,
Но время, но время
Не всегда милосердно,
Нет.



Оно оставляет нас со «что, если».
Я забуду твои оплошности,

Для тебя я стану богиней,

Но часто, но часто
Они улетают с ветром —
Прекрасные обещания...

Что, если жизнь приласкает нас,
Когда мы этого уже не ждем?

Что, если это я тебя отпускаю?
Или ты меня убиваешь?

Что, если зовом скорби
Мы будем услышаны?

Что, если?



Что, если мы постоянно ошибаемся
Адресом и сражением?

Что, если иногда ты меня ранишь,
Чтобы оказаться в моих объятиях?

Что, если зов скорби
Придется нам услышать?


Со всеми этими «что, если»
Мы не узнаем старости,
Мы забудем ранящие слова,
Но время, время
Все же злопамятно,
И оно оставляет нас...

Со всеми этими «что, если»
Твое сердце научится мудрости,
Ты перестанешь называть меня дьяволицей.
Но часто, часто
Она оставляет нам привкус крови —
Грусть...

Что, если жизнь приласкает нас,
Когда мы этого уже не ждем?

Что, если это я тебя отпускаю?
Или ты меня убиваешь?

Что, если зовом скорби
Мы будем услышаны?

Что, если?



Что, если мы постоянно ошибаемся
Адресом и сражением?

Что, если иногда ты меня ранишь,
Чтобы оказаться в моих объятиях?

Что, если зов скорби
Придется нам услышать?


Со всеми этими «что, если»
Мы ласкаем друг друга
Со всеми этими «что, если»
Чем больше мы устаем друг от друга,

Тем меньше обнимаемся,
А затем расстаемся...

Что, если жизнь приласкает нас,
Когда мы этого уже не ждем?

Что, если это я тебя отпускаю?
Или ты меня убиваешь?

Что, если зовом скорби
Мы будем услышаны?

Что, если?



Что, если мы постоянно ошибаемся
Адресом и сражением?

Что, если иногда ты меня ранишь,
Чтобы оказаться в моих объятиях?

Что, если зов скорби
Придется нам услышать?


Автор перевода — Елена Ватрушкина

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Avec des est-ce — Alma Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности