With this ring I thee wed, with all my worldly goods I thee endow To love and to cherish according to God's holy ordinance
With this ring I thee wed, with all my worldly goods I thee endow To love and to cherish according to God's holy ordinance
You have declared your consent, may the Lord fill you both with blessings From this day forward, for better, for worse, until death do us part
You have declared your consent, may the Lord fill you both with blessings From this day forward, for better, for worse, until death do us part
With this ring I thee wed with all my worldly goods I thee endow To love and to cherish according to God's holy ordinance
You have declared your consent, may the Lord fill you both with blessings From this day forward, for better, for worse, until death do us part
To love and to cherish according to God's holy ordinance Hey! If a man can show just cause why they May not lawfully be together Let him now speak or hereafter For ever let him hold his place As it says I am my beloved And my beloved is mine
With this ring I thee wed with all my worldly goods I thee endow To love and to cherish according to God's holy ordinance
You have declared your concern, may the Lord fill you both with blessings From this day forward, for better, for worse, until death do us part
Damn! Can't even remember my name You are my thing, I'm my own shadow You are my little hurricane Pictures are gently left behind me Somewhere a face that I can't find You are my deadly valentine
With this ring I thee wed with all my worldly goods I thee endow To love and to cherish according to God's holy ordinance
You have declared your concern, may the Lord fill you both with blessings From this day forward, for better, for worse, until death do us part
Этим кольцом я обручаюсь с тобой, все мои земные блага тебе отдаю Чтобы любить и беречь согласно Божьей воле
Этим кольцом я обручаюсь с тобой, все мои земные блага тебе отдаю Чтобы любить и беречь согласно Божьей воле
Вы объявили о своём согласии, да благословит вас Господь С этого дня и впредь, в радости и в горе, пока смерть не разлучит нас
Вы объявили о своём согласии, да благословит вас Господь С этого дня и впредь, в радости и в горе, пока смерть не разлучит нас
Этим кольцом я обручаюсь с тобой, все мои земные блага тебе отдаю Чтобы любить и беречь согласно Божьей воле
Вы объявили о своём согласии, да благословит вас Господь С этого дня и впредь, в радости и в горе, пока смерть не разлучит нас
Чтобы любить и беречь согласно Божьей воле Эй! Если у кого есть веская причина, почему они Не могут сочетаться законным браком, Пусть говорит сейчас, Или впредь хранит молчание Как сказано: я принадлежу возлюбленному моему, А возлюбленный мой — мне 1
Этим кольцом я обручаюсь с тобой, все мои земные блага тебе отдаю Чтобы любить и беречь согласно Божьей воле
Вы объявили о своём согласии, да благословит вас Господь С этого дня и впредь, в радости и в горе, пока смерть не разлучит нас
Чёрт! Не могу вспомнить даже моё имя Ты мой, а я тень себя Ты мой маленький ураган Фотографии бережно оставлены позади Где-то лицо, что я не могу найти Ты моя смертельная любовь
Этим кольцом я обручаюсь с тобой, все мои земные блага тебе отдаю Чтобы любить и беречь согласно Божьей воле
Вы объявили о своём согласии, да благословит вас Господь С этого дня и впредь, в радости и в горе, пока смерть не разлучит нас
Автор перевода — godream
1) Ветхий Завет, Песнь песней Соломона, Глава 6, Стих 3
Понравился перевод?
Перевод песни Deadly Valentine — Charlotte Gainsbourg
Рейтинг: 5 / 58 мнений