Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Flamme à lunettes (Dionysos)

Flamme à lunettes

Пламя в очках


J'ai perdu mes lunettes
Enfin j'ai pas voulu les mettre
Elles me font une drôle de tête
Une tête de flamme à lunettes

Oh, petite allumette
C'est dangereux d'être coquette
Au point de n'en faire qu'à sa tête
Quand ça peux vous coûter les yeux

Je me fous
D'y voir flou
Je n'ai pas besoin de lunettes
Pour embrasser et chanter
J'préfère garder les yeux fermés

Oh, mon petit incendie
Laissez-moi croquer vos habits
Les déchiqueter à belles dents
Les recracher en confettis
Pour vous embrasser sous une pluie...

De confettis ?

Oui, allons y

Je n'y vois que du feu
En quelques pas seulement
Je peux me perdre au loin
Si loin dans ma rue
Et même que je n'ose plus
Regarder le soleil
Ni regarder le ciel
Droit dans les yeux
Je n'y vois que du feu

Je vous guiderai
A l'extérieur de votre tête
Je serai votre paire de lunette
Vous seriez mon allumette

Il me faut vous faire un aveu
Je vous entends mais je ne pourrai
Jamais vous reconnaître
Même assis entre deux petits vieux

On se frottera
L'un contre l'être
A s'en faire cramer le squelette
Et à l'horloge de mon cœur
A minuit pile on prendra feu
Pas même besoin d'ouvrir les yeux

Je sais je suis une flamme de tête
Mais quand la musique s'arrête
J'ai du mal à rouvrir les yeux
Je m'enflamme allumette
Mes paupières brûlent de mille feux
A en écraser mes lunettes
Sans penser à rouvrir les yeux

Elle danse comme un oiseau
En équilibre
Sur ses petits talons aiguilles
Ses pieds commencent à s'emmêler
Son joli nez viens de s'écraser

Sur le pavé
Je me fracasse la tête
Contre les arbres dont les feuilles bleues
Semblent plantées dans les cieux
Ils sont ce que l'on confond le mieux
Avec les cieux
C'est merveilleux
Les arbres bleus

Je n'y vois que du feu
En quelques pas seulement
Je peux me perdre au loin
Si loin dans ma rue
Et même que je n'ose plus
Regarder le soleil
Ni regarder le ciel
Droit dans les yeux
Je n'y vois que du feu

Je n'y vois que du feu
En quelques pas seulement
Je peux me perdre au loin
Si loin dans ma rue
Et même que je n'ose plus
Regarder le soleil
Ni regarder le ciel
Droit dans les yeux
Je n'y vois que du feu

— Я потеряла свои очки.
Впрочем, я никогда не хотела носить их,
В них у меня глупый вид —
Будто язык пламени в очках.

— О, маленькая спичка,
Опасно быть такой кокеткой,
И делать все, что вам заблагорассудится,
Вам это может дорого обойтись.

— Пускай
Для меня все как в тумане,
Мне не нужны очки,
Чтобы целоваться и петь,
Я предпочитаю это делать с закрытыми глазами.

— О, мой маленький пожар,
Позвольте мне изгрызть вашу одежду,
Разорвать ее на клочки зубами
И выплюнуть в виде конфетти,
Чтобы целовать вас под дождем...

— Конфетти?

— Да, давайте.

— Я ничего не вижу
На пару шагов впереди,
Я могу заблудиться вдали,
Вдали на моей улице.
Я даже больше не смею
Взглянуть на солнце
Или на небо
Прямо, глазами.
Я ничего не вижу.

— Я выведу вас
Наружу из вашей головы.
Я стану вашими очками,
А вы — моей спичкой.

— Я должна признаться вам:
Я вас слышу, но я не смогу,
Никогда не смогу узнать вас,
Даже если вы будете сидеть между двух старичков.

— Мы тесно прижмемся
Один к другому,
Так, чтобы наши скелеты заискрились,
И по часам моего сердца
Ровно в полночь мы сгорим.
И нет нужды открывать глаза.

— Я знаю, что я — вспышка пламени,
Но когда музыка останавливается,
Мне трудно снова открыть глаза.
Я загораюсь спичкой,
Мои веки сжигает тысяча огней,
Так, что мои очки разбиваются,
И нет никакой возможности открыть глаза.

— Она танцует, как птица,
Балансируя
На своих острых каблучках.
Ее ноги начинают заплетаться,
И вот ее милый носик разбился.

— На мостовой
Я разбила голову
О деревья, чьи синие листья
Будто растут из неба.
Их так легко спутать
С небесами.
Это прекрасно —
Синие деревья.

— Я ничего не вижу
На пару шагов впереди,
Я могу заблудиться вдали,
Вдали на моей улице.
Я даже больше не смею
Взглянуть на солнце
Или на небо
Прямо, глазами.
Я ничего не вижу.

Я ничего не вижу
На пару шагов впереди,
Я могу заблудиться вдали,
Вдали на моей улице.
Я даже больше не смею
Взглянуть на солнце
Или на небо
Прямо, глазами.
Я ничего не вижу.

Автор перевода — Елена Ватрушкина

feat. Olivia Ruiz

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Flamme à lunettes — Dionysos Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


La mécanique du cœur

La mécanique du cœur

Dionysos


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.