Que l'on se ressemble Et si on ne se ressemble pas Il me semble Que nos pas nous mènent au même endroit Si ton ombre tremble Et que le vent joue contre toi
Épaule contre épaule On repart à la lutte tu sais pourquoi Pour un idéal Nous savons tous les deux que sommeille Derrière les nuages Un soleil qui allume le ciel
On repousse le vent Des rêves plein les dents (Tends moi la main) Hier est déjà loin Je ne crois qu'en demain (Aujourd'hui) A la mort à la vie Au jour d'après la nuit (A contretemps) On épouse le vent Des rêves plein les dents
D'un pôle à l'autre pôle L'étoile solaire nous guidera Et si l'on frôle La voie lacté du bout des doigts Pour te faire comprendre Que tu peux toujours compter sur moi Et si l'on se ressemble Et si on ne se ressemble pas Il me semble Avoir compris que pas à pas On peut traverser le monde Pour une place pour un endroit
On repousse le vent Des rêves plein les dents (Tends moi la main) Hier est déjà loin Je ne crois qu'en demain (Aujourd'hui) A la mort à la vie Au jour d'après la nuit (A contretemps) On épouse le vent Des rêves plein les dents
On repousse le vent Des rêves plein les dents (Tends moi la main) Hier est déjà loin Je ne crois qu'en demain (Aujourd'hui) A la mort à la vie Au jour d'après la nuit (A contretemps) On épouse le vent Des rêves plein les dents
Похожи мы Или нет, Мне кажется, Что наши пути ведут в одно и то же место, Если твоя тень дрожит, И пусть ветер играет против тебя.
Плечом к плечу Отправляемся на борьбу, ты знаешь, зачем: За идеал. Мы оба знаем, что дремлет За облаками: Солнце, которое зажигает небо.
Мы даем отпор ветру, Исполненные мечты (Дай мне руку) Вчера — уже далеко, Я верю только в завтра (Сегодня) За жизнь и смерть, За день после ночи, (Вопреки) Мы сами становимся ветром, Исполненные мечты
От одного полюса до другого Нас поведет звезда-Солнце Что, если мы мы дотронемся До Млечного пути кончиками пальцев, Чтобы ты понял, Что ты всегда можешь рассчитывать на меня, И если мы похожи, Или совсем не похожи, Мне кажется, Постепенно мы поймем: Мы можем обойти весь мир Ради одного места, ради одного уголка.
Мы даем отпор ветру, Преисполненные мечты (Дай мне руку) Вчера — уже далеко, Я верю только в завтра (Сегодня) За жизнь и смерть, За день после ночи, (Вопреки) Мы сами становимся ветром, Преисполненные мечты
Мы даем отпор ветру, Преисполненные мечты (Дай мне руку) Вчера — уже далеко, Я верю только в завтра (Сегодня) За жизнь и смерть, За день после ночи, (Вопреки) Мы сами становимся ветром, Преисполненные мечты
Автор перевода — Елена Ватрушкина
Понравился перевод?
Перевод песни Les rêves (On repousse le vent) — Lilian Renaud
Рейтинг: 5 / 51 мнений