Au royaume des aveugles, les borgnes sont rois Un tiens vaut mieux que deux tu l'auras Les jours se suivent et ne se ressemblent pas Fais ce que dois, advienne ce que pourra L'appétit vient en mangeant La fortune en dormant Après la pluie, après la pluie le beau temps Qui a bu boira Nécessité fait loi Qui a bu boira Dans le doute, abstiens-toi
Je suis le pro du verbe Le roi du proverbe Je suis le pro du verbe L'idiomatic, l'idiomatic
Nul n'est prophète dans son pays Plus on est de fous, plus on rit On reconnaît l'arbre à ses fruits Petit à petit l'oiseau fait son nid A quelque chose malheur est bon L'occasion fait le larron L'air ne fait pas la chanson Tel père tel fils Trop de précautions nuit Tel père tel fils La nuit tous les chats sont gris
Je suis le pro du verbe Le roi du proverbe Je suis le pro du verbe L'idiomatic, l'idiomatic
Vaut mieux avoir affaire à Dieu qu'à ses saints La pluie du matin réjouit le pèlerin Qui aime bien châtie bien Qui ne risque rien n'a rien Qui trop embrasse mal étreint
Deux avis valent mieux qu'un Il ne faut jurer de rien Qui peut le plus, qui peut le plus peut le moins Beaucoup de bruit pour rien Le mieux est l'ennemi du bien Beaucoup de bruit pour rien Tout est bien qui finit bien
Je suis le pro du verbe Le roi du proverbe Je suis le pro du verbe L'idiomatic, l'idiomatic
Je suis le pro du verbe Le roi du proverbe Je suis le pro du verbe L'idiomatic, l'idiomatic L'idiomatic, l'idiomatic
В королевстве слепых и кривые — короли, Лучше синица в руках, чем журавль в небе, День на день не приходится, Делай что должно, и будь что будет, Аппетит приходит во время еды Богатство само плывет в руки, После дождя, после дождя будет солнце, Горбатого могила исправит, Нужда закон пишет, Горбатого могила исправит, Если сомневаешься — воздержись!
Я знаток глаголов, Король пословиц, Я знаток глаголов, Я полон идиом.
Нет пророка в своем отечестве, Чем больше людей, тем веселей, Узнают дерево по плодам, Курочка по зернышку клюет, Не было бы счастья, да несчастье помогло, Плохо не клади — вора в грех не вводи, Из слов песня складывается, Каков отец, таков и сын, Волков бояться — в лес не ходить, Каков отец, таков и сын, Ночью все кошки серы.
Я знаток глаголов, Король пословиц, Я знаток глаголов, Я полон идиом.
Лучше иметь дело с самим Богом, чем с его святыми, Утренний дождь пилигриму не помеха, Бьет — значит любит, Кто не рискует, тот не выигрывает, Много нагребешь — домой не донесешь.
Одна голова хорошо, а две — лучше, Спорь до слез, а об заклад не бейся, Кто способен на большее, способен и на меньшее, Много шума из ничего, Лучшее — враг хорошего, Много шума из ничего, Все хорошо, что хорошо кончается.
Я знаток глаголов, Король пословиц, Я знаток глаголов, Я полон идиом.
Я знаток глаголов, Король пословиц, Я знаток глаголов, Я полон идиом, Я полон идиом.
Автор перевода — Елена Ватрушкина
Понравился перевод?
Перевод песни L'idiomatic — Marka
Рейтинг: 5 / 51 мнений