Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Nous ne parlons pas (Élodie Frégé)

Nous ne parlons pas

Мы не говорим


Que faisiez-vous ?
À des heures moins une heure
Sous vos airs de rien ou de roi
J'oserais dire ailleurs
Que je ne vous reconnais pas
Qu'attendiez-vous ?
Sous l'arche souveraine
Sachez, l'averse vous déteint
Je vous distingue à peine
Je vous chérirais mieux de loin
Puis, vous relire
Vous relire sans voix
Car le silence est sourd et je suis déjà là
Qu'attendiez-vous quand vous n'arriviez pas ?

Nous ne parlons pas
Nous ne parlons pas

Que faisiez-vous ?
À des heures plus à l'heure
C'est vos jeux qui se jouent de moi
Je goûte à la rancœur
Que je ne me connais pas
Qu'en pensiez-vous
Avais-je de la peine ?
Sachez, l'inverse est incertain
Je ne serai pas reine
Je vous cracherai mieux demain
Puis, vous maudire
Vous maudire sans voix
Quand mes doigts restent sourds
et étreignent des draps
Qu'en pensiez-vous...
quand vous n'y dormiez pas ?

Nous ne parlons pas
Nous ne parlons pas

Pensez aux pires
Bruits à courir, et je cours sans voix
Mais le trottoir est sourd vous ne me suivez pas
Que disiez-vous... quand vous ne disiez rien?

Что вы делали
Так долго? А менее часа назад?
С вашим видом, то неприметным то царским,
Я бы не побоялась сказать,
Что я вас не узнаю.
А чего вы ожидали
Под верховным ковчегом?
Знайте, что ливень смывает ваши краски,
Я вас уже различаю с трудом.
Я бы вас нежнее любила издали,
А затем, стала бы перечитывать вас,
Молча перечитывать,
Потому что тишина глуха, и я уже в ней,
Чего же вы ждали, когда вы все не приходили?

Мы молчим,
Не говорим.

Чем вы занимались
Часами? Вы приходите не вовремя,
Вы со мной играете нечестно1,
Я чувствую обиду за то,
Что сама себя не знаю.
Как по вашему мнению —
Мне было больно?
Знайте, что противоположное сомнительно.
Я не стану королевой,
Я лучше выплюну вас завтра,
А потом прокляну вас,
Прокляну молча,
Ведь мои пальцы ничего не слышат
И обнимают постель,
(А как вы думали?)
Когда вы там не спали.

Мы молчим,
Не говорим.

Подумайте о самом плохом:
Слухи бегут, и я бегу молча.
Но тротуар глух, вы не следуете за мной...
Что же вы говорили ... когда молчали?

Автор перевода — Татьяна К.
Страница автора

1) se jouer de quelqu'un — обманывать, разыгрывать, использовать с издевкой, дурить

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Nous ne parlons pas — Élodie Frégé Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


La fille de l’après-midi

La fille de l’après-midi

Élodie Frégé


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.