Même si elle te dit des mots Que je ne t'ai jamais dit Même si elle rêve d'être celle Celle qui vit dans ta vie Même si les heures que tu passes Sont des heures de folie Même si le jardin d'en face Est toujours plus joli
Pense à moi quand même (Pense à moi quand même) Quand elle te dit « je t'aime » (Je veux que tu reviennes) Je t'écris des poèmes (J'ai le cœur en Bohème) Mais je n'suis pas Chimène
Pense à moi quand même (Pense à moi quand même) J'ai le cœur en Bohème (Je t'écris des poèmes) J'ai le cœur en Carême (Je ne suis pas Chimène) Je veux que tu reviennes
Même si le soleil d'automne Est un soleil de pluie Même si l'amour qui violone Est l'amour qui s'enfuit Même si je n'attends personne Je t'attends chaque nuit Même si la nuit m'abandonne A l'heure où tu m'oublies
Pense à moi quand même (Pense à moi quand même) Quand elle te dit « je t'aime » (Je veux que tu reviennes) Je t'écris des poèmes (J'ai le cœur en Bohème) Mais je n'suis pas Chimène
Pense à moi quand même (Pense à moi quand même) J'ai le cœur en Bohème (Je t'écris des poèmes) J'ai le cœur en Carême (Je ne suis pas Chimène) Je veux que tu reviennes
Pense à moi quand même (Pense à moi quand même) J'ai le cœur en Bohème (Je t'écris des poèmes) J'ai le cœur en Carême (Je ne suis pas Chimène) Je veux que tu reviennes
Même si je pleure par amour Avec l'homme de ma vie Même, si je t'aime pour toujours Je suis jalouse aussi
Pense à moi quand même (Pense à moi quand même) J'ai le cœur en Bohème (Je t'écris des poèmes) J'ai le cœur en Carême (Je ne suis pas Chimène) Je veux que tu reviennes
Pense à moi quand même (Pense à moi quand même) Quand elle te dit « je t'aime » (Je veux que tu reviennes) Je t'écris des poèmes (J'ai le cœur en Bohème) Mais je n'suis pas Chimène
Pense à moi quand même (Pense à moi quand même) J'ai le cœur en Bohème (Je t'écris des poèmes) J'ai le cœur en Carême (Je ne suis pas Chimène) Je veux que tu reviennes
Pense à moi quand même (Pense à moi quand même) Quand elle te dit « je t'aime » (Je veux que tu reviennes) Je t'écris des poèmes (J'ai le cœur en Bohème) Mais je n'suis pas Chimène
Pense à moi quand même (Pense à moi quand même) J'ai le cœur en Bohème (Je t'écris des poèmes) J'ai le cœur en Carême (Je ne suis pas Chimène) Je veux que tu reviennes
Даже если она говорит тебе слова, Которых я никогда тебе не говорила, Даже если она мечтает стать той, Кто поселится в твоей жизни, Даже если твои часы — Это часы безумства, Даже если сад напротив Всегда красивее,
Все же думай обо мне (Все же думай обо мне) Когда она говорит тебе «я люблю тебя» (Я хочу, чтобы ты вернулся) Я пишу тебе стихи (Мое сердце в смятении) Но я не Химена1.
Все же думай обо мне (Все же думай обо мне) Мое сердце в смятении (Я пишу тебе стихи) В моем сердце Великий пост (Я не Химена) Я хочу, чтобы ты вернулся
Даже если осеннее солнце Плачет дождем, Даже если любовь, которая играет на скрипке, — Это ускользающая любовь, Даже если я никого не жду, Тебя я жду каждую ночь, Даже если ночь покинет меня В тот час, когда ты меня забудешь,
Все же думай обо мне (Все же думай обо мне) Когда она говорит тебе «я люблю тебя» (Я хочу, чтобы ты вернулся) Я пишу тебе стихи (Мое сердце в смятении) Но я не Химена.
Все же думай обо мне (Все же думай обо мне) Мое сердце в смятении (Я пишу тебе стихи) В моем сердце Великий пост (Я не Химена) Я хочу, чтобы ты вернулся
Все же думай обо мне (Все же думай обо мне) Мое сердце в смятении (Я пишу тебе стихи) В моем сердце Великий пост (Я не Химена) Я хочу, чтобы ты вернулся
Даже если я плачу от счастья С мужчиной моей жизни, Даже если я буду любить тебя всегда, Ревновать я тоже буду всегда.
Все же думай обо мне (Все же думай обо мне) Мое сердце в смятении (Я пишу тебе стихи) В моем сердце Великий пост (Я не Химена) Я хочу, чтобы ты вернулся
Все же думай обо мне (Все же думай обо мне) Когда она говорит тебе «я люблю тебя» (Я хочу, чтобы ты вернулся) Я пишу тебе стихи (Мое сердце в смятении) Но я не Химена.
Все же думай обо мне (Все же думай обо мне) Мое сердце в смятении (Я пишу тебе стихи) В моем сердце Великий пост (Я не Химена) Я хочу, чтобы ты вернулся
Все же думай обо мне (Все же думай обо мне) Когда она говорит тебе «я люблю тебя» (Я хочу, чтобы ты вернулся) Я пишу тебе стихи (Мое сердце в смятении) Но я не Химена.
Все же думай обо мне (Все же думай обо мне) Мое сердце в смятении (Я пишу тебе стихи) В моем сердце Великий пост (Я не Химена) Я хочу, чтобы ты вернулся
Автор перевода — Елена Ватрушкина
1) Героиня трагедии Пьера Корнеля «Сид» (1637), символ влюбленной женщины
Понравился перевод?
Перевод песни Pense à moi, quand même — Karen Cheryl
Рейтинг: 5 / 51 мнений