Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Que le temps s'arrête (Amir)

Que le temps s'arrête

Пусть время остановится


Y'a tous ces rêves que je veux vivre éveillé
J'ai 24 heures pour essayer
Demain seront-ils balayés ?
Y'a ces histoires que je veux vous raconter
Y'a toutes ces peurs que je veux dompter
Avant de rire à leur santé

Ton courage dans l'horloge de mes pensées
Je vois les aiguilles danser

Que le temps s'arrête, que le temps s'arrête
Je veux traverser le monde en long, en large, en travers
Explorer des années jusqu'à ce qu'elles deviennent lumières
Sans jamais voir faner ni les roses ni les prières

Que le temps s'arrête, que le temps s'arrête
Je veux traverser la vie quitte à marcher de travers
La chance est de sortie ce soir elle te paie un verre
Et si on apprécie on trinque même à nos hivers

Y'a toutes mes peaux par des flèches traversées
Ces mélodies que j'ai versées
Y'a toutes ces larmes qui m'ont bercé
J'ai marché sur tant de fils barbelés
Entre deux mondes écartelé
À mesure que tu m'appelais

Ton courage dans l'horloge d'un vie passée
Avant qu'on soit dépassés

Que le temps s'arrête, que le temps s'arrête
Je veux traverser le monde en long, en large, en travers
Explorer des années jusqu'à ce qu'elles deviennent lumières
Sans jamais voir faner ni les roses ni les prières

Que le temps s'arrête, que le temps s'arrête
Je veux traverser la vie quitte à marcher de travers
La chance est de sortie ce soir elle te paie un verre
Et si on apprécie on trinque même à nos hivers

Une pente qui nous plante le long des heures éreintées
On s'attire, on se tente dans des décors qui mentent
Si on court, si on court on finira éreintés

Que le temps s'arrête, que le temps s'arrête
Je veux traverser le monde en long, en large, en travers
Explorer des années jusqu'à ce qu'elles deviennent lumières
Sans jamais voir faner ni les roses ni les prières

Que le temps s'arrête, que le temps s'arrête
Je veux traverser la vie quitte à marcher de travers
La chance est de sortie ce soir elle te paie un verre
Et si on apprécie on trinque même à nos hivers

Все эти мечты, что я хочу жить без сна.
У меня есть 24 часа, чтобы попробовать.
Завтра они будут уничтожены?
Все эти истории, которые я хочу рассказать вам,
Все эти страхи, которые я хочу приручить,
Прежде чем смеяться над их здоровьем.

Твоя храбрость в часах моих мыслей.
Я вижу, что стрелки танцуют.

Пусть время остановится, пусть время остановится.
Я хочу бродить по всему миру,
Чтобы исследовать годы, пока они не станут огнями,
Не видя выцветания ни роз, ни молитв.
 
Пусть время остановится, пусть время остановится,
Я хочу пройти через оставшуюся жизнь, даже если криво.
Сегодня вечером выпал шанс, она купила тебе выпить,
И если нам это нравится, мы пьем даже за наши зимы.
 
Все мои шкуры, пронзенные стрелами,
Эти мелодии, которые я выплеснул,
Все эти слезы, что утешили меня...
Я шел по такой колючей проволоке
Между двумя мирами,
Когда ты позвала меня.
 
Твоя храбрость в часах прошлой жизни,
Прежде чем мы начнем спешить.
 
Пусть время остановится, пусть время остановится.
Я хочу бродить по всему миру,
Чтобы исследовать годы, пока они не станут огнями,
Не видя выцветания ни роз, ни молитв.
 
Пусть время остановится, пусть время остановится,
Я хочу пройти через оставшуюся жизнь, даже если криво.
Сегодня вечером выпал шанс, она купила тебе выпить,
И если нам это нравится, мы пьем даже за наши зимы.
 
Наклон, который разбивает нас в течение исчерпанных часов
Мы привлекаем, мы пробуем себя в украшениях, которые лгут
Если мы убежим, если мы убежим, мы закончим мучения
 
Пусть время остановится, пусть время остановится.
Я хочу бродить по всему миру,
Чтобы исследовать годы, пока они не станут огнями,
Не видя выцветания ни роз, ни молитв.

Пусть время остановится, пусть время остановится,
Я хочу пройти через оставшуюся жизнь, даже если криво.
Сегодня вечером выпал шанс, она купила тебе выпить,
И если нам это нравится, мы пьем даже за наши зимы.

Автор перевода — Étoile

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Que le temps s'arrête — Amir Рейтинг: 4.6 / 5    9 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.