Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Les petits cartons (Valérie Mischler)

Les petits cartons

Слабые отголоски


J'avais seize ans ce jour-là
Le regard en étincelles
Et je regardais les gars
Sachant qu'ils me trouvaient belle
Du perce-neige au muguet
L'amour a fini son temps
J'en avais le cœur moins gai
Mais pas triste pour autant.
Que sont-ils devenus
Mes amants perdus ?
Où sont-ils partis ?
Tous les mots que l'on dits
Aux bals des samedis
Je ne les sais plus.
Si le manège est mort
Moi j'entends encore
Les petits cartons
Si mes amours sont loin
Il m'en reste au moins
Des airs de chansons.
Les voix basses de minuit
Font une complainte étrange
Qui cause bien des ennuis
Mais qui m'envoyait aux anges.
Les amoureux sont passés
Et la jeunesse avec eux
Les manèges sont cassés
Où nous tournions tous les deux.
Si le manège est mort
Moi j'entends encore
Les petits cartons
Si mes amours sont loin
Il m'en reste au moins
Des airs de chansons.
Que sont-ils devenus
Mes amants perdus ?
Où sont-ils passés ?
Tous les mots que l'on dits
Aux bals des samedis
Qu'en est-il resté ?

В тот день мне было шестнадцать лет
Искрящийся взгляд
И я смотрела на парней,
Зная, что они находили меня красивой.
От подснежника к ландышу
Прошло время любви,
От этого моё сердце стало менее весёлым,
Но тем не менее, не грустным.
Что стало
с моими потерянными возлюбленными?
Куда они ушли?
Их слов, сказанных
На субботних балах,
Я больше не слышу.
Если вальсы отыграны,
То я ещё слышу
Их слабые отголоски...
Если мои возлюбленные далеко,
Мне остаются, по крайней мере,
Песенные мотивы.
Низкие полуночные голоса
Исполняют странную грустную песню,
Которая вызывает скуку,
Но доставляет мне удовольствие.
Влюблённости прошли,
И молодость вместе с ними,
Вальсы отыграны,
В которых мы кружили вдвоём.
Если вальсы отыграны,
То я ещё слышу
Их слабые отголоски...
Если мои возлюбленные далеко,
Мне остаются, по крайней мере,
Песенные мотивы.
Что стало
с моими потерянными возлюбленными?
Куда они ушли?
От их слов, сказанных
На субботних балах,
Что осталось?

Автор перевода — Anna Darondova
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Les petits cartons — Valérie Mischler Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Valérie Mischler chante Dimey

Valérie Mischler chante Dimey

Valérie Mischler


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Сегодня

20.04.(2002) День памяти легендарного Francis Lemarque