Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Les princes des villes (Véronique Sanson)

Les princes des villes

Городские принцы


Briller comme une étoile filante
C'est l'aventure qui les tente
Et puis cet étrange pouvoir
Qui s'est glissé dans leur regard
Vivre plus vite que les autres
Avoir un pied dans le futur
Vivre les rêves qui sont les notres
Et obéir à sa nature
Puisque rien de dure, vraiment

Mais les princes des villes
N'ont pas besoin d'armure
Dans les grandes voitures
Les rêves sont faciles
Et leurs nuits de vinyl
Sont collées sur les murs
Mais rien n'est vraiment sûr
Et l'avenir fragile
Pour les princes des villes

Des idées bizarres
Vibrent au rythme des guitares
Des rock'n'roll stars

Qu'on les adore, qu'on les jalouse
Comme des maîtresses andalouses
Qu'on leur élève des statues
Qu'on les affiche dans les rues
Mais au matin d'un nouveau jour
Qu'on les piétine, qu'on les insulte
Qu'on établisse de nouveaux cultes
Et qu'on les oublie pour toujours
Mais puisque rien ne dure, vraiment

Mais les princes des villes
N'ont pas besoin d'armure
Dans les grandes voitures
Les rêves sont faciles
Et leurs nuits de vinyl
Sont collées sur les murs
Mais rien n'est vraiment sûr
Et l'avenir fragile
Pour les princes des villes

Des idées bizarres
Vibrent au rythme des guitares
Des rock'n'roll stars
Des rêves et des mots
Vibrent au rythme des pianos
Du rock'n'roll show

Des idées bizarres
Vibrent au rythme des guitares
Des rock'n'roll stars
Des rêves et des mots
Vibrent au rythme des pianos
Du rock'n'roll show
Des idées bizarres
Vibrent au rythme des guitares
Des rock'n'roll stars
Des rêves et des mots
Vibrent au rythme des pianos
Du rock'n'roll show

Сверкнуть, как падающая звезда –
Это авантюра, которая их искушает,
И эта потусторонняя сила,
Которая скользит в их взгляде.
Жить быстрее других,
Стоя одной ногой в будущем,
Проживать наши мечты
И подчиняться своей природе,
Потому что ничто по-настоящему не продлится.

Но городским принцам
Не нужны доспехи,
В их больших машинах
Легко исполняются мечты.
И их виниловые ночи
Наклеены на стены,
Но нельзя быть ни в чём уверенными,
И будущее хрупко
Для городских принцев.

Странные мысли
Вибрируют в ритме гитар
Звёзд рок-н-ролла.

Их обожают, их ревнуют,
Как андалузские любовницы,
Им воздвигают памятники,
Их афиши развешивают на улицах.
Но на следующее утро
Их топчут, их оскорбляют,
Возводят новый культ
И забывают о них навсегда,
Потому что ничто по-настоящему не продлится.

Но городским принцам
Не нужны доспехи,
В их больших машинах
Легко исполняются мечты.
И их виниловые ночи
Наклеены на стены,
Но нельзя быть ни в чём уверенными,
И будущее хрупко
Для городских принцев.

Странные мысли
Вибрируют в ритме гитар
Звёзд рок-н-ролла,
Мечты и слова
Вибрируют в ритме клавиш
Рок-н-ролльных концертов.

Странные мысли
Вибрируют в ритме гитар
Звёзд рок-н-ролла.
Мечты и слова
Вибрируют в ритме клавиш
Рок-н-ролльных концертов.
Странные мысли
Вибрируют в ритме гитар
Звёзд рок-н-ролла.
Мечты и слова
Вибрируют в ритме клавиш
Рок-н-ролльных концертов.

Автор перевода — Либертина
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Les princes des villes — Véronique Sanson Рейтинг: 5 / 5    4 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности