lyrsense.com

Перевод песни Canoë rose (Viktor Lazlo)

Canoë rose Рейтинг: 4.8 / 5    4 мнений


Canoë rose

Розовое каноэ

C'etait pas l'année dernière
C'était pas à Marienbad
Comment voulez-vous que je m'en rappelle
À force de l'attendre
Je ne savais plus qui l'attendait
Le temps est un traître de cape et d'épée
Qui vous glisse sa poudre d'oubli dans votre coca
Faudrait pouvoir choisir son film

J'n'avais plus qu'à me barricader
Dans la p'tite maison
Près du lac
Avec le canoë rose,
À deux places
Qui flotterait,
Comme ça
Pour personne

Fermer les volets
Et ne plus changer l'eau des fleurs
Oublier qui tu étais née
Plus jamais avoir peur
Se dire qu'on était pas
Vraiment faite pour le rôle
Pleurer plus que le saule

Plonger sous les draps
Et ne plus jamais remonter
Dormir sur le pont du galion
Qui s'est laissé couler
Parce qu'il t'a connue
Une de plus à t'aimer

Le soleil essaie de se glisser
Par le store vénitien
C'est pas lui qui m'f'ra lever
Je commençais une longue nuit
J'ai pas l'intention de demander le réveil
Je regarde les photos qu'il à prises de moi
J'en ai aucune de lui
Il s'est jamais laissé prendre

Le vent fait grincer le canoë rose,
À deux places
Il servira,
Peut-être,
Pour un autre film

Fermer les volets
Et ne plus changer l'eau des fleurs
Oublier qui tu étais née
Plus jamais avoir peur
Se dire qu'on était pas
Vraiment faite pour le rôle
Pleurer plus que le saule

Plonger sous les draps
Et ne plus jamais remonter
Dormir sur le pont du galion
Qui s'est laissé couler
Parce qu'il t'a connue
Une de plus à t'aimer

Это было не в прошлом году,
Это было не в Мариенбаде1...
Как вы хотите, чтобы я об этом вспомнила —
Пытаясь дождаться его,
Я забыла о самой ожидающей.
Время — коварный рыцарь плаща и шпаги,
Который сыплет свой порошок забвения в вашу кока-колу. Следовало бы уметь выбирать свой фильм...

Мне оставалось только забаррикадироваться
В маленьком домике
Возле озера
С розовым каноэ
На два места,
Которое бы плавало
Просто так
Ни для кого.

Закрыть ставни
И не менять больше воду у цветов,
Забыть, кем ты родилась,
Никогда больше не бояться,
Сказать себе, что мы не были,
В самом деле, созданы для этой роли,
Плакать больше, чем плакучая ива.

Забраться в постель
И никогда больше не вставать,
Спать на мостике галиона,
Идущего ко дну,
Потому что он узнал,
Что ты тоже себя любишь.

Солнце пытается проскользнуть
Сквозь венецианские шторы,
Но не оно меня поднимет.
Я готовилась к долгой ночи,
Я не намереваюсь просить, чтобы меня разбудили.
Я смотрю фотографии, где он снимал меня.
У меня нет ни одного снимка с его изображением,
Он никогда не позволял себя фотографировать.

От ветра скрипит розовое каноэ
На два места.
Оно послужит,
Может быть,
Для другого фильма...

Закрыть ставни
И не менять больше воду у цветов,
Забыть, кем ты родилась,
Никогда больше не бояться,
Сказать себе, что мы не были,
В самом деле, созданы для этой роли,
Плакать больше, чем плакучая ива.

Забраться в постель
И никогда больше не вставать,
Спать на мостике галиона,
Идущего ко дну,
Потому что он узнал,
Что ты тоже себя любишь.

Автор перевода — Александр
1) «В прошлом году в Мариенбаде» - франко-итальянский художественный фильм в жанре мистической драмы, лауреат премии «Золотой Лев» Венецианского кинофестиваля 1961 года. Фильм снят в авангардистской, сюрреалистической манере; по сюжету, в котором тесно переплетаются прошлое, настоящее и вымышленное, главный герой убеждает героиню вспомнить о событиях, которые, возможно, никогда не происходили в реальности.

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Canoë rose

Canoë rose

Viktor Lazlo


Треклист (1)
  • Canoë rose

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни