Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Sunshine (Wallen)

Sunshine

Навстречу солнечному свету


Un jour de vécu,
Pour moi, ça signifie
Un jour de moins à vivre
Tout ça pour te dire un peu
La noirceur de ma logique
J'ai peur de ma vie
Comme celui
Qui colmate
Les brèches du cœur avec du shit1
J'ai peur d'avancer
Et je perds mon temps
À me dire
Qu'il faut que je fasse vite

Moi aussi, j'ai le droit à mon sunshine2
Personne ne pourra
M'enlever mon sunshine
Et qu'on me jette la pierre
Ou qu'on me blâme
Le cœur léger,
J'avance vers mon sunshine.
Toi aussi, t'as le droit à ton sunshine
Personne ne pourra
T'enlever ton sunshine
Ni qu'on te jette la pierre
Ou qu'on te blâme
Le cœur léger
Аvance vers ton sunshine.

Et j'ai mis du temps
À me rendre compte du mensonge
De la métaphore du tunnel
Quand on nous dit qu'on a tous
Les mêmes chances de rejoindre la lumière!
Placée dans un puits
Dis-moi
À quoi me sert
De voir un bout du ciel
À quoi sert d'être libre
Si être libre
C'est pouvoir choisir ses chaînes.

Moi aussi, j'ai le droit à mon sunshine
Personne ne pourra
M'enlever mon sunshine
Et qu'on me jette la pierre
Ou qu'on me blâme
Le cœur léger,
J'avance vers mon sunshine.
Toi aussi, t'as le droit à ton sunshine
Personne ne pourra
T'enlever ton sunshine
Ni qu'on te jette la pierre
Ou qu'on te blâme
Le cœur léger
Avance vers ton sunshine.

J'ai pas la vie que je veux
Je me contente simplement
De vivre celle que dieu me veut
J'insiste pas le bonheur,
Tu vois moi, j'y crois très peu
J'existe mais je sais déjà
Qu'il faut pas
Que je fasse trop de vœux
La volonté se limite parfois
À obtenir ce qu'on peut
Vu les mesquines qu'on est

Malheureusement, on peut peu
Les désillusions nous ont déjà coûté
Trop de bleus
Me foutre en l'air
J'y pensais souvent
Le courage très peu
Aujourd'hui j'ai la force
Parce qu'on est deux
Wallen pour ton sunshine,
Sté Strausz' 3 je veux mon sunshine
Jadzia4 t'es mon sunshine,
Sulee5 pour ton sunshine
Papa inch'allah6
Sunshine,
Maman pour toi, je veux
Un sunshine
Mes frères, mes sœurs,
Un sunshine,
Mon fils, Malik7 ,
Mes sunshines

Moi aussi, j'ai le droit à mon sunshine
Personne ne pourra
M'enlever mon sunshine
Et qu'on me jette la pierre
Ou qu'on me blâme
Le cœur léger,
J'avance vers mon sunshine.
Toi aussi, t'as le droit à ton sunshine
Personne ne pourra
T'enlever ton sunshine
Ni qu'on te jette la pierre
Ou qu'on te blâme
Le cœur léger
Avance vers ton sunshine.

Один прожитый день
Означает для меня,
Что осталось жить на один день меньше.
Вот ты и познакомился немного
С моей мрачной логикой.
Я боюсь свою жизнь.
В этом я похожа на тех,
Кто заделывает
Брешь в своем сердце гашишем.
Я боюсь идти вперед
И я теряю время
На то, чтобы сказать:
Шевелись, Валлен.

Я тоже имею право на луч солнца.
Никто не сможет
Отнять у меня мой луч солнца.
Пусть в меня бросят камень,
Пусть меня осудят,
Но с легким сердцем
Я иду навстречу солнечному свету.
Ты тоже имеешь право на луч солнца.
Никто не сможет
Отнять у тебя твой луч солнца.
Пусть в тебя бросят камень,
Пусть тебя осудят,
Но с легким сердцем
Иди навстречу солнечному свету.

Я потратила достаточно времени,
Чтобы осознать лживость
Метафоры о свете в конце тоннеля,
До которого добраться, как говорят,
Все имеют равные шансы!
Я нахожусь на дне колодца.
Скажи мне,
И что мне дает то,
Что я вижу кусок неба.
Какой толк быть свободной,
Если свобода заключается
В свободе выбора своих цепей.

Я тоже имею право на луч солнца.
Никто не сможет
Отнять у меня мой луч солнца.
Пусть в меня бросят камень,
Пусть меня осудят,
Но с легким сердцем
Я иду навстречу солнечному свету.
Ты тоже имеешь право на луч солнца.
Никто не сможет
Отнять у тебя твой луч солнца.
Пусть в тебя бросят камень,
Пусть тебя осудят,
Но с легким сердцем
Иди навстречу солнечному свету.

Моя жизнь не такая, какую я себе желаю.
Я просто живу
Той, что бог мне желает.
Я не зациклена на счастье,
Ты видишь, я в него мало верю.
Я существую, но уже знаю,
Что мне не следует
Загадывать слишком много желаний.
Воля имеет иногда свой
Предел.
Причина этого — наши узкие взгляды.

К несчастью, мы мало что можем.
Наши разочарования уже стоили нам
Слишком много синяков.
Я часто думала о том,
Чтобы отправиться на тот свет,
Но смелости не хватало.
Сегодня у меня есть силы,
Потому что нас двое.
Валлен борется за твой луч солнца,
Стеф Страусс, я шлю тебе солнечный привет.
Джадзия, ты мое солнце.
Сюли борется за твой луч солнца.
Папа, на все воля божья,
И тебе мой солнечный привет.
Мама, хочу,
Чтобы в твоей жизни было много солнца.
Моим братьям, сестрам
Пусть светит солнечный лучик.
Моему сыну, моему мужу Малику
Мои солнечные улыбки.

Я тоже имею право на луч солнца.
Никто не сможет
Отнять у меня мой луч солнца.
Пусть в меня бросят камень,
Пусть меня осудят,
Но с легким сердцем
Я иду навстречу солнечному свету.
Ты тоже имеешь право на луч солнца.
Никто не сможет
Отнять у тебя твой луч солнца.
Пусть в тебя бросят камень,
Пусть тебя осудят,
Но с легким сердцем
Иди навстречу солнечному свету.

Автор перевода — Double Happy
Страница автора

Featuring Sté.

1) shit — (арго) гашиш.
2) sunshine — (англ) а) солнечный свет, хорошая погода; б) веселье, радость, счастье; в) источник веселья, радости, счастья.
3) Sté Strausz' — настоящее имя Stéphanie Quinol. Французская рэпперша. Артистический псевдоним ей дал Sulee B Wax, представив её на сцене как «красотку в джинсах Страусс».
4) Jadzia — (Jadzia Dax)- Джадзия Дэкс. Персонаж фантастического сериала «Звездный путь. Глубокий космос девять.» ( Star Trek. Deep Space Nine). Возможно, какая-нибудь французская рэпперша выступает под этим псевдонимом.
5) Sulee — (Sulee B Wax) — бывший рэппер, продюсер. С ним сотрудничает Wallen. Сюле — автор музыки для альбома À force de vivre.
6) inch'allah — если Бог пожелает, если ( на то есть) Божья воля. Ритуальное молитвенное выражение, используемое в арабских и других мусульманских странах, как знак смирения мусульманина перед волей Аллаха.
7) Malik — (Abd al Malik) — французский рэппер.
Муж Валлен.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Sunshine — Wallen Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.