lyrsense.com

Перевод песни S.E.eX (Ycare)

S.E.eX Рейтинг: 5 / 5    4 мнений


S.E.eX

С.Е.кС

Prends ma main petite poupée
Je t'emmène faire un tour
Ce soir l'enfer a décidé
De s'inviter sans aucun recours
Le soleil s'est effacé
Et la lune est à la bourre
Et les étoiles ont acheté
Leur billet pour nous voir faire l'amour

S.E.eX
Puisque l'amour se tire tout le temps
Comme un S.O.S
Que l'écume efface sur la plage doucement

Rendez-vous aux Elysées
On s’allongera aux aurores
Prenons le temps de respirer
Le crépuscule est loin encore
On prend enfin petite poupée
Le rôle que tu ignores encore
Je couvrirai de fleurs brûlées
Et de mon corps ton petit corps

S.E.eX
Puisque l'amour se tire tout le temps
Comme un S.O.S
Que l'écume efface sur la plage doucement

Prends ma main petite poupée
Je t’emmène à l'inconnu
Je ne l'ai jamais visité
Mais nous y serons bienvenus

Paraît-il
Qu'il y fait toujours bon, paraît-il
C'est une presqu'île, paraît-il
Où les amants ne souffrent pas du temps

S.E.eX
Puisqu'il n'y a pas de futur aux instants
C'est un S.O.S
Que le vent viendra souffler dans peu de temps

S.E.eX
Puisque l'amour se tire tout le temps
Comme un S.O.S
Que l'écume efface sur la plage doucement

Возьми меня за руку, куколка,
Я предлагаю тебе прогуляться.
Этим вечером ад решил
Наведаться без особых приглашений.
Солнце закатилось,
А Луна припозднилась,
И звезды купили билеты,
Чтобы увидеть, как мы занимаемся любовью...

С.Е.кС
Поскольку любовь постоянно сбегает,
Словно С-О-С,
Что с берега нежно смывает волна...

Встречаемся в раю.
Будем вместе до восхода,
Выделим время, чтобы вздохнуть.
Закат еще так далеко...
Куколка, наконец-то мы займемся
Тем, чего ты избегала до сих пор.
Я усыплю тебя обожженными цветами,
Мое тело сольется с твоим...

С.Е.кС
Поскольку любовь постоянно сбегает,
Словно С-О-С,
Что с берега нежно смывает волна...

Возьми меня за руку, куколка,
Я покажу тебе невиданное,
Такие места, в которых и сам никогда не бывал,
Но нам будет хорошо...

Как будто,
Там всегда солнечно, как будто,
Это полуостров, как будто,
Где влюбленные часов не наблюдают...

С.Е.кС
Ведь у мгновений будущего нет.
Это сигнал С-О-С,
Который вскоре развеет ветер...

С.Е.кС
Поскольку любовь постоянно сбегает,
Словно С-О-С,
Что с берега нежно смывает волна...

Автор перевода — VladimiR
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Lumière noire

Lumière noire

Ycare


skyeng

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни