lyrsense.com

Перевод песни La Lune (ZAZ)

La Lune Рейтинг: 4.9 / 5    7 мнений

Слушать весь альбом

La Lune

Луна

J'irai moi aussi sur la lune
Demain c'est sûr je tisserai
Un fil de ma terre à sa brume
Et vers elle je me glisserai
Pour offrir des fleurs à ses dunes
Lui dire que je l'aime de plus près

J'irai moi un jour sur la lune
J'en peux plus de l'imaginer
Et quand le soleil m'abandonne
Qu'il rougit de me délaisser
Je sens l'aura de l'aréole
M'envahir et me kidnapper

C'est sûr j'irai un jour là haut
Puiser des secret à la louche
Aussi pour lui faire un cadeau
A dos d'éléphant et de mouche
J'irai c'est sûr un jour là haut
J'ai déjà prévu l'escalier
Avec des ailes pour mieux grimper
Au milieu de la voie lactée

J'irai moi aussi sur la lune
Pour un échange de secrets
Les siens
Emballés dans son tulle
Les miens en hublot de Noé
J'irai la voir
Un jour c'est sûr
Et j'serai même pas déguisée

C'est sûr j'irai un jour là haut
Puiser des secret à la louche
Aussi pour lui faire un cadeau
A dos d'éléphant et de mouche
J'irai c'est sûr un jour là haut
J'ai déjà prévu l'escalier
Avec des ailes pour mieux grimper
Au milieu de la voie lactée

J'irai moi aussi sur la lune
J'irai c'est sûr monter là haut
Des baisers semés par nos bouches
Et des rêves d'humanité
J'irai pour la réconforter
Lui dire que je l'aime de plus près

Я тоже буду на Луне,
Завтра же начну ткать
Нить с земли к её туману
Я буду скользить к ней
Чтобы подарить цветы лунным дюнам
И сказать вблизи, что я люблю её.

Я когда-нибудь попаду на Луну
Даже не могу себе это представить.
А когда солнце меня покидает,
Оно краснеет от того, что не может остаться со мной,
Я чувствую, что аура этого круга
Меня захватывает и похищает.

Конечно, когда-нибудь я туда попаду,
Чтобы ковшом черпать секреты,
А также, чтобы привезти в подарок
Слона и муху.
Конечно, когда-нибудь я туда попаду
Я уже приготовила лестницу
С крыльями, чтобы было легче карабкаться
По Млечному Пути

Я тоже буду на Луне,
Чтобы поделиться с ней тайнами
Те, что принадлежат ей,
Упакованы в тюль,
А мои – в иллюминаторе Ноева ковчега
В один прекрасный день
Я её обязательно увижу.
И даже не буду при этом маскироваться.

Конечно, когда-нибудь я туда попаду,
Чтобы ковшом черпать секреты,
А также, чтобы привезти в подарок
Слона и муху.
Конечно, когда-нибудь я туда попаду
Я уже приготовила лестницу
С крыльями, чтобы было легче карабкаться
По Млечному Пути

Я тоже буду на Луне,
Я, конечно, вскарабкаюсь туда,
Усыплем друг друга поцелуями
И мечтами человечества.
Я отправлюсь, чтобы придать ей сил,
Сказать вблизи, что люблю её.

Автор перевода — Vladimir Antushev
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни