lyrsense.com

Перевод песни Paris canaille (ZAZ)

*****
Перевод песни Paris canaille — ZAZ Рейтинг: 5 / 5    3 мнений


Paris canaille

Каналья Париж

Paris marlou
Aux yeux de fille
Ton air filou
Tes vieilles guenilles
Et tes gueulantes
Accordéon
Ça fait pas d'rentes
Mais c'est si bon
Tes gigolos
Te déshabillent
Sous le métro
De la Bastille
Pour se saouler
A tes jupons
Ça fait gueuler
Mais c'est si bon

Brins des Lilas
Fleurs de Pantin
Ça fait des tas
De p'tits tapins
Qui font merveille
En tout'saison
Ça fait d'l'oseille
Et s'est si bon
Dédé-la-croix
Bébert d'Anvers
Ça fait des mois
Qu'ils sont au vert
Alors ces dames
S'font un' raison
A s'font bigames
Et c'est si bon

Paris bandit
Aux mains qui glissent
T'as pas d'amis
Dans la police
Dans ton corsage
De néon
Tu n'es pas sage
Mais c'est si bon
Hold-up savants
Pour la chronique
Tractions avant
Pour la tactique
Un p'tit coup sec
Dans l'diapason
Rang' tes kopecks
Sinon t'es bon

A la la une
A la la deux
Fil'-moi trois thunes
Y te verrai mieux
La tout' dernière
Des éditions
T'es en galère
Mais c'est si bon
A la la der
A la la rien
T'es un gangster
A la mie d'pain
Faut être adroit
Pour fair'carton
La prochain' fois
Tu s'ras p'têt'bon

Paris je prends
Au cœur de pierre
Un compt' courant
Des bell's manières
Un coup d'chapeau
A l'occasion
il faut c'qui faut
Mais c'est si bon
Des sociétés
Très anonymes
Un député
Que l'on estime
Un p'tit mann'quin
En confection
C'est pas l'bais'-main
Mais c'est si bon

Pass'la monnaie
V'la du clinquant
Un coup d'rabais
And gentleman
Un carnet d'chèque
Sans provision
Faut faire avec
Mais c'est si bon
Un p'tit faubourg
Saint Honoré
Trois petits fours
Et je m'en vais
Surpris'party
Surpris'restons
On est surpris
Mais c'est si bon

Paris j'ai bu
A la voix grise
Le long des rues
Tu vocalises
Y'a pas d'espoir
Dans tes haillons
Seul'ment l'trottoir
Mais c'est si bon
Tes vagabonds
Te font des scènes
Mais sous tes ponts
Coule la Seine
Pour la romance
A illusion
Y'a d'l'affluence
Mais c'est si bon.

Môm's égarées
Dans les faubourgs
Prairie pavée
Où pouss'l'amour
Ça pousse encore
A la maison
On a eu tort
Mais c'est si bon
Regards perdus
Dans le ruisseau
Où va la rue
Comme un bateau
Ça tangue un peu
Dans l'entrepont
C'est laborieux
Mais c'est si bon

Paris, flonflon
T'as l'âme en fête
Et des millions
Pour tes poètes
Quelques centimes
A ma chanson
Ca fait la rime
Et c'est si bon

Париж – сутенёр
В глазах девчонки,
Твой плутовской дух1,
Твои старые отрепья
И твой гомон,
Аккордеон –
Всё это не приносит дохода,
Но это так здорово!
Твои жиголо
Раздевают тебя
Возле метро
«Бастилия»
Чтобы охмелеть самим
От твоих нижних юбок,
Это заставляет кричать,
Но это так здорово!

Побеги сирени,
Цветы Пантена
Всё это создаёт стайки
Мелких карманников,
Которые творят чудеса
Во все сезоны,
Это приносит «капустку»2
И это так здорово!
Дэдэ́-Крест,
Бебе́р из Анвера
Они месяцами
В разъездах.
И тогда дамы
Видят для себя резон
В многосемейственности,
И это так здорово!

Париж – бандит
Со скользкими руками,
У тебя нет друзей
В полиции,
В твоей блузке
Неоновых тонов
Ты неразумен,
Но это так здорово!
Хитроумные ограбления
Для хроник,
Переднеприводные тачки
Для тактики
Быстрого резкого разворота
В диапазоне.
Правильно распорядись копеечкой
Иначе хорош же ты будешь!

Во-первых,
Во-вторых,
Выдели мне три монетки3
Так тебя лучше увижу.
Самый последний
Выпуск новостей
О твоих проблемах4
Но это так здорово!
В последний раз,
В никакой раз
Ты для гангстера
Слишком мягкотел5.
Надо быть ловким
Чтобы иметь успех.
В следующий раз
Ты можешь быть хорош.

Париж, я принимаю
В каменном сердце
Расчётный счёт
Хороших манер,
Поклон
При случае
Пусть будет всё как должно,
Но это так здорово!
Сообщества
Очень закрытые,
Депутат,
Которого уважают,
Маленький манекен
В готовом платье –
Это не поцелуй руки,
Но это так здорово!

Утекают деньги –
Вот мишура,
Большие скидки
И джентльмен,
Чековая книжка
Без покрытия –
Придётся обойтись,
Но это так здорово!
Маленький пригород
Сан-Онорэ́,
Три маленькиx птифура6,
И я ухожу с ними –
Вечеринка,
Сюрприз – остаёмся!
Все в удивлении,
Но это так здорово!

Париж, я напивалась,
Пьяным голосом7
Вдоль улиц
Ты выдаёшь вокализы,
И нет надежды
В твоих отрепьях,
Одни только тротуары,
Но это так здорово!
Твои бродяги
Устраивают тебе сцены,
Но под твоими мостами
Течёт Сена,
Для романса
Иллюзорного,
Начинается прилив,
Но это так здорово!

Сбившиеся с пути малышки
В пригородах,
Вымощенная лужайка,
Где растёт любовь –
Она растёт ещё
И дома.
Это неправильно,
Но это так здорово!
Потерянные взгляды
В ручье,
В котором движется улица
Словно лодка.
Её немного качает
В нижней палубе,
Это тяжеловато8,
Но это так здорово!

Париж, шумная старая музыка9
У тебя на душе праздник,
И миллионы
Для твоих поэтов –
Несколько сантимов
За мою песню,
Она сделала рифму,
И это так здорово!

Автор перевода — Дмитрий
В песне много жаргонных слов, разговорных выражений.

1) «Ton аir filou» – можно перевести как «твой воздух – мошенник».

2) «L'oseille» – буквально «щавель», используется в значении «деньги», «капуста».

3) «Thunes» – французский аналог слова «бабло», «башли».

4) «T'es en galère» – буквально «ты на галере», означает наличие проблем.

5) «A la mie du pain» – буквально «как хлебный мякиш».

6) «Рetit four» – птифур: ассорти из разного мелкого печенья или пирожных.

7) «La voix grise» – буквально «серый голос».

8) «Laborieux» – буквально «трудоёмко».

9) «Le flonflon» – cтаринное словечко, означает «избитый напев», «шумная музыка».

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Нравится песня?

Поделись!

Популярные песни