Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Si je perds (ZAZ)

*****
Перевод песни Si je perds — ZAZ Рейтинг: 5 / 5    17 мнений

Слушать весь альбом

Si je perds

Если я теряю

Je me sens brocante,
Je suis la méchante
Si mes enfants m'invitent
Je fais la pas contente
Et quand ils me visitent
Je suis la transparente
Je me ressemble pâlotte, je me sanglote
Mes enfants me nettoient,
Des inconnus me sortent
À croire quand je me vois
Que je suis déjà morte

Si je perds la mémoire
Il faudrait pas s'inquiéter
C'est que ma vie est au soir
D'une triste journée
Si je perds la raison
Il faudrait pas s'en vouloir
Si ce n'est plus ma maison
Laissez-moi dans le couloir

Si je perds les pédales,
Et si ça vous inquiète
Si ça vous fait trop mal,
Ou je ne sais plus qui vous êtes
Et si je perds la boule
N'ayez pas trop pitié
Ma tête est une foule de visages oubliés

Je me sens friperie,
Je me fais momie
Mes enfants me déplacent
Comme un vieux manuscrit
Et j'ai les feuilles qui cassent,
Je suis mal écrite

Je me sens bizarre,
Je m'habille trop tard
Si je repense aux instants
Où j'ai fait, sans le savoir,
La course avec le temps sans me dire au revoir

Si je perds la mémoire
Il faudrait pas s'inquiéter
C'est que ma vie est au soir d'une triste journée
Si je perds la raison
Il faudrait pas s'en vouloir
Si ce n'est plus ma maison
Laissez-moi dans le couloir

Si je perds les pédales,
Et si ça vous inquiète
Si ça vous fait trop mal,
Ou je ne sais plus qui vous êtes
Et si je perds la boule
N'ayez pas trop pitié
Ma tête est une foule de visages oubliés

Si je perds la mémoire
Il faudrait pas s'inquiéter
C'est que ma vie est au soir d'une triste journée
Si je perds la raison
Il faudrait pas s'en vouloir
Si ce n'est plus ma maison
Laissez-moi dans le couloir

Si je perds les pédales,
Et si ça vous inquiète
Si ça vous fait trop mal,
Ou je ne sais plus qui vous êtes
Et si je perds la tête
N'ayez pas trop pitié
Bientôt je serai bête
Et vous aurai oubliés

Чувствую, что пора меня отправлять на барахолку,
Я веду себя скверно.
Если мои дети приглашают к себе,
Я этому не рада
И, когда они приезжают ко мне,
Я для них прозрачна.
Я не похожа на себя, начинаю всхлипывать.
Мои дети приводят меня в порядок,
Незнакомые люди выводят на прогулку,
Когда я смотрю на себя,
Кажется, что я давно умерла.

Если я теряю память,
Не стоит волноваться.
Наступил вечер
Грустного дня моей жизни,
Если я теряю рассудок,
Не стоит на это сердиться.
Если это уже не мой дом,
Оставьте меня в коридоре.

Если я начинаю тревожиться1,
И если это вас волнует
Если вам от этого плохо,
Или я забыла, кто вы есть.
И если у меня съезжает крыша,
Не нужно слишком об этом жалеть
Моя голова – скопление забытых лиц.

Я чувствую себя старой рухлядью,
Я словно мумия
Мои дети перекладывают меня
Как древнюю рукопись
С истрёпанными страницами,
И плохим письмом.

Я чувствую себя странно,
Начинаю одеваться слишком поздно
Временами начинаю понимать,
Что, не осознавая, веду
Гонку со временем, не говоря прощальных слов.

Если я теряю память,
Не стоит волноваться.
Наступил вечер грустного дня моей жизни,
Если я теряю рассудок,
Не стоит на это сердиться.
Если это уже не мой дом,
Оставьте меня в коридоре.

Если я начинаю тревожиться,
Если это вас волнует
Если вам от этого плохо,
Или я забыла, кто вы есть
И если у меня съезжает крыша,
Не нужно слишком об этом жалеть
Моя голова – скопление забытых лиц.

Если я теряю память,
Не стоит волноваться.
Наступил вечер грустного дня моей жизни,
Если я теряю рассудок,
Не стоит на это сердиться.
Если это уже не мой дом,
Оставьте меня в коридоре.

Если я начинаю тревожиться,
И если это вас волнует
Если вам от этого плохо,
Или я забыла, кто вы есть.
И если я теряю голову,
Не нужно слишком об этом жалеть
Скоро я совсем сойду с ума
И вас забуду.

Автор перевода — Vladimir Antushev
Страница автора
Песню, героиня которой страдает болезнью Альцгеймера, написал Frédéric Volovitch
1) Perdre les pédales — терять уверенность в себе, беспокоиться

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


закрыть

Нравится песня?

Поделись!

Популярные песни