Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Sur toi (Zazie)

*****
Перевод песни Sur toi — Zazie Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Слушать весь альбом

Sur toi

О тебе

J’écris sur ce que j’endure
Les petites morts, sur les blessures
J’écris ma peur
Mon manque d’amour
J’écris du cœur
Mais c’est toujours

Sur ce que je n’ai pas pu dire
Pas pu vivre pas su retenir
J’écris en vers
Et contre tous
C’est toujours l’enfer
Qui me pousse

A jeter l’encre sur le papier
La faute sur ceux qui m’ont laissée
Ecrire c’est toujours reculer
L’instant où tout s’est écroulé

On n’écrit pas
Sur ce qu’on aime
Sur ce qui ne pose pas
Problème
Voilà pourquoi
Je n’écris pas
Sur toi
Rassure-toi

Moi j’écris sur ce qui me blesse
La liste des forces qu’il me reste
Mes kilomètres de vie manquée
De mal en prose, de vers brisés

J’écris comme on miaule sous la lune
Dans la nuit je trempe ma plume
J’écris l’abcès
J’écris l’absent
J’écris la pluie
Pas le beau temps

J’écris ce qui ne se dit pas
Sur les murs, j’écris sur les toits
Ecrire, c’est toujours revenir
A ceux qui nous ont fait partir

On n’écrit pas qu’on manque de rien
Qu’on est heureux, que tout va bien
Voilà pourquoi
Je n’écris pas
Sur toi
Rassure-toi

J’écris quand j’ai mal aux autres
Quand ma peine ressemble à la vôtre
Quand le monde me fait le gros dos
Je lui fais porter le chapeau

J’écris le blues indélébile
Ça me paraît moins difficile
De dire à tous plutôt qu’à un
Et d’avoir le mot de la fin

Il faut qu’elle soit partie déjà
Pour écrire «Ne me quitte pas»
Qu’ils ne vivent plus sous le même toit
Pour qu’il vienne lui dire qu’il s’en va

On n’écrit pas la chance qu’on a
Pas de chanson d’amour quand on en a
Voilà pourquoi, mon amour
Je n’écris rien
Sur toi

Rassure-toi

Я пишу о том, как выношу
Сердечные терзания, о ранах.
Я пишу о страхе,
О недостатке любви,
Я пишу от сердца,
И так всегда.

О том, что не смогла сказать,
Не смогла прожить, не смогла удержать,
Я пишу в стихах
И вопреки всем1.
Всякий раз ад
Меня подталкивает

Изливать чернила на бумагу,
Обвинять тех, кто бросил меня.
Писать — значит всякий раз отодвигать
Мгновение, когда всё обрушилось.

Никто не пишет
О том, что любит,
О том, что не доставляет
Проблем.
Вот почему
Я не пишу
О тебе.
Успокойся.

А я пишу о том, что меня ранит,
Составляю список оставшихся сил,
Километры непрожитой жизни,
Боли в прозе, сломанных стихов.

Я пишу, словно мяукаю под луной,
В ночь я окунаю своё перо.
Я пишу о нарывах,
О том, чего нет,
Я пишу о дожде,
Не о хорошей погоде.

Я пишу о том, о чём не говорят,
На стенах, пишу на крышах2.
Писать — значит всякий раз возвращаться к тем,
Кто заставил нас уйти.

Никто не пишет, что всего хватает,
Что он счастлив, что всё хорошо.
Вот почему
Я не пишу
О тебе.
Успокойся.

Я пишу, когда мне больно за других,
Когда моя боль похожа на вашу,
Когда мир заставляет меня согнуть спину,
Я вешаю на него всех собак.

Я пишу нестираемый блюз.
Мне кажется, легче
Сказать сразу всем, чем одному,
И оставить за собой последнее слово.

Нужно было, чтобы она уже ушла,
Чтобы написать «Не покидай меня»3.
Нужно, чтобы они больше не жили под одной крышей,
Чтобы он пришёл сказать ей, что уходит4.

Никто не пишет о своей удаче,
Не пишет песен о любви, когда любовь есть.
Вот почему, любовь моя,
Я не пишу ничего
О тебе.

Успокойся...

Автор перевода — atch-ramirez
Страница автора
1 Игра слов. Звучит так же, как выражение «envers et contre tous» — вопреки всему и вся.

2 Игра слов. Звучит так же, как выражение «crier sur les toits» — трубить на всех перекрёстках.

3 Отсылка к песне Жака Бреля Ne me quitte pas

4 Отсылка к песне Сержа Генсбура Je suis venu te dire que je m'en vais

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

закрыть

Нравится песня?

Поделись!

Популярные песни