Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Si tu cherches de l'or (Lilian Renaud)

Si tu cherches de l'or

Если ты ищешь золото


Regarde les yeux de ta mère, si tu cherches de l'or.
Regarde les doigts de ton père, c'est comme un trésor.
Tu pourras parcourir tous les continents.
Tu voudras conquérir, comme un enfant.

Quand tu reviendras, tu comprendras
Que tout l'or de la Terre est au creux de leurs doigts
Tu reviendras, tu comprendras
Que tout l'or de la Terre est au creux de leurs corps.
C'est bien l'amour, le plus riche des mystères.

Écoute la voix de ta mère, si tu cherches l'émotion.
Écoute les mots de ton père et toute leur affection.

Tu pourras parcourir tout les sentiments.
Tu enchaîneras les pleurs, les rires comme un enfant.

Quand tu reviendras, tu comprendras
Que tout l'or de la Terre est au creux de leurs doigts
Tu reviendras, tu comprendras
Que tout l'or de la Terre est au creux de leurs corps.
C'est bien l'amour, le plus riche des mystères.

C'est bien l'amour, le plus riche des mystères.

Quand tu reviendras, tu comprendras
Que tout l'or de la Terre est au creux de leurs doigts
Tu reviendras, tu comprendras
Que tout l'or de la Terre est au creux de leurs corps.
C'est bien l'amour, le plus riche des mystères.
C'est bien l'amour, le plus riche des mystères.

Взгляни в глаза своей матери, если ты ищешь золото,
Взгляни на пальцы своего отца, это и есть сокровище,
Ты можешь объехать все континенты. Как и любой ребенок, Ты будешь мечтать о том, чтобы раскрыть их тайны.

Когда ты вернёшься, ты поймёшь,
Что всё золото земли на их ладонях.
Ты вернёшься и ты поймёшь,
Что всё золото мира в них самих.
Любовь — величайшая из тайн.

Прислушайся к голосу матери, если ты ищешь чувств,
Прислушайся к словам отца, ощути их нежность.

Ты можешь испытать все чувства,
Ты, как и любой ребенок, изведаешь все виды слез и смеха.

Когда ты вернёшься, ты поймёшь,
Что всё золото земли на их ладонях,
Ты вернёшься и ты поймёшь,
Что всё золото мира заключено в них самих.
Любовь — величайшая из тайн.

Любовь — величайшая из тайн.

Когда ты вернёшься, ты поймёшь,
Что всё золото земли на их ладонях,
Ты вернёшься и ты поймёшь,
Что всё золото мира заключено в них самих.
Любовь — величайшая из тайн.
Любовь — величайшая из тайн.

Автор перевода — Mika Gamidova

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Si tu cherches de l'or — Lilian Renaud Рейтинг: 5 / 5    6 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Le bruit de l'aube

Le bruit de l'aube

Lilian Renaud


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Вчера

25.04.(1945) День рождения Björn Kristian Ulvaeus из легендарной группы ABBA