lyrsense.com

Перевод песни Va sans moi (Mireille Mathieu)

Va sans moi Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Va sans moi

Иди без меня

Va sans moi puisque déjà tu vis sans moi
On est là étranger sous le même toit
Va chercher ce que je n'ai pas su donner
Ces quatre mots de vérité
Qu’on n’a pas su trouver

Va sans moi et tâche d'être heureux sans moi
Je verrai si je peux me passer de toi
On a tort de vouloir s'accrocher encore
À ce qui n'est qu'un arbre mort
Quand le cœur n'est plus le plus fort

Va sans moi va chanter ta chanson sans moi
On dira aux gens ce qui t'arrangera
À t'entendre je t'ai cassé tous tes jouets
Tu es comme un voleur volé
Oui mais qui te croirait

Va sans moi on a cru qu'on s'aimait je crois
C'est l'histoire de ceux qui n'ont pas su se voir
Autrement qu'à travers un mauvais roman
Qu'on se raconte en y croyant
Quand on est jeune et qu'on se ment

Le théâtre est vide et sonne faux
Quand on voit descendre le rideau

Va sans moi et tâche d'être heureux sans moi
Je verrai si je peux me passer de toi
On a tort de vouloir s'accrocher encore
À ce qui n'est qu'un arbre mort
Ne dis plus rien et va sans moi

Иди без меня раз уж ты уже живешь без меня
Под одной крышей мы стали чужими
Иди искать то, что я не смогла тебе дать
Эти слова правды,
Что мы не смогли найти

Иди без меня и постарайся быть счастливым без меня,
А я посмотрю, сумею ли я жить без тебя.
Мы ошибаемся в попытке уцепиться за
Высохшее дерево,
Когда сердцем завладела слабость

Иди без меня и пой свою песню без меня,
Людям скажем, все, что пожелаешь,
Послушать тебя, так я сломала все твои игрушки,
Ты как обворованный вор,
О да! Но кто тебе поверит?

Иди без меня, нам лишь казалось, что мы любим
Это история тех, кто увидел друг друга
Лишь на страницах плохого романа,
Который пересказывают, веря в него,
Когда молоды и лгут сами себе

Театр пуст, раздается эхо,
Занавес опущен

Иди без меня и будь счастливым без меня,
А я посмотрю, сумею ли я жить без тебя.
Мы ошибаемся в попытке уцепиться за
Высохшее дерево,
Не говори больше ничего и иди без меня

Автор перевода — Nadine84
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни